Галактика Гутенберга [Маршалл Мак-Люэн] (fb2) читать постранично, страница - 172

- Галактика Гутенберга (пер. Александр Валентинович Юдин) 971 Кб, 447с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Маршалл Мак-Люэн

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пер.

(обратно)

242

Видимо, имеется в виду молитва «Отче наш» (Мф. 6, 14–15): «For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: / But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses» (В Синодальном переводе: «Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших»). — Прим. и курсив перев.

(обратно)

243

Страх (нем.). — Прим. пер.

(обратно)

244

Мыслящие вещи… протяженные вещи (лат.). — Прим. пер.

(обратно)

245

Цит. по: Poulet, Studies in Human Time, p.78.

(обратно)

246

Ibid, р.80.

(обратно)

247

Ibid, р.85.

(обратно)

248

Ibid, р.87.

(обратно)

249

A.Robert Caponigri, Time and Idea: The Theory of History in Giambattista Vico.

(обратно)

250

Ibid, p.l42.

(обратно)

251

Carola Giedion-Welcker, Contemporary Sculpture, p.205.

(обратно)

252

Кант И. Сочинения в 6 т. — Т. 4, ч. 1. — М, 1965. — С.324, 325. Прим. пер.

(обратно)

253

Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств {фр.) (Паскаль Б. Мысли / Пер. Э. Линецкой. — СПб., 1995. — С.45). — Прим. пер.

(обратно)

254

Selections, ed., Philip P. Wiener, pp.29–30.

(обратно)

255

Ibid., р.52. (Ср.: Лейбниц Г.В. Сочинения в четырех томах. — Т. 3. — М.: Мысль, 1984. — С.452. — Прим. пер.)

(обратно)

256

Мартин Скриблерус (т. е. Мартин Писака) —· таким общим псевдонимом подписывали свои произведения члены кружка, в который входили Свифт, Гей, Поуп и Арбетнот. — Прим. пер.

(обратно)

257

The Dunciad (В), ed., James Sutherland, p.49.

(обратно)

258

Смитфильд — лондонский рынок. — Прим. пер.

(обратно)

259

Болезнь (фр.). — Прим. пер.

(обратно)

260

Pope's Dunciad, p.60.

(обратно)

261

Предисловие, вступление, свидетельства писателей, указатель имен авторов… разное (лат.). — Прим. пер.

(обратно)

262

Крепость и сила (фр.). — Прим. пер.

(обратно)

263

Pope's Dunciad, p.47.

(обратно)

264

The Dunciad (В), IV, 627–656.

(обратно)

265

Эту ньютоновскую тему я apropos рассматриваю в статье «Теннисон и живописная поэзия» (John Killham, ed., Critical Essays on the Poetry of Tennyson, pp.67–85.).

(обратно)

266

John Ruskin, Modern Painters, volili, p.96.

(обратно)

267

См.: H.M. McLuhan, «Joyce, Mallarmé and the Press», Sewanee Review, winter, 1954, pp.38–55.

(обратно)

268

Цит. по: Raymond Williams, Culture and Society, 1780–1850, p.38.

(обратно)

269

Прорицатель, пророк (лат.). — Прим. пер.

(обратно)

270

Система помощи бедным, основанная в Спине возле Ньюбери в 1795 г. и распространившаяся по всей южной Англии. — Прим. пер.

(обратно)

271

Тем тяжелее, чем меньше снисхождения (лат.). — Прим. пер.

(обратно)

272

Уайтхед А.Н. Избранные работы по философии. — М., 1990. — С. 156. — Прим. пер.

(обратно)

273

Selected Essays, ρ.145. (Цит. по: Элиот Т. Гамлет и его проблемы // Элиот Т.С. Назначение поэзии. — К; М., 1997. — С.154, 155. — Прим. пер.)

(обратно)

274

«The Social and Intellectual Background» in The Modern Age (The Pelican Guide to English Literature), p.47.

(обратно)