![]() | Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2009-07-05 ISBN: 5-7027-0086-4 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Вагриус Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация«Надя» (1929) – роман о непознанной русской женской душе. Французский лейтенант приехал в Россию совершенствоваться в русском языке и влюбился в первую же девушку, которую «снял» на ночь. Эта девушка по имени Надя, вроде бы, отвечает взаимностью, но вдруг оставляет благородного лейтенанта ради предыдущего любовника – издевавшегося над ней алкоголика. Причем исключительно из чувства долга, что совсем непонятно французу… |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 32 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 94.66 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1613.56 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 14.43% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
1 день 4 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 19 часов назад