Ночные короли [Роджер Джозеф Желязны] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Ночные короли (а.с. Рассказы) 20 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Роджер Джозеф Желязны

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

на меня и не сделала попытки войти. Затем перевела взгляд на Вика и слегка улыбнулась. Ее глаза были зелеными, а зубы в полном порядке.

— Вы владелец, — обратилась она ко мне.

— Да, я.

— А это?..

— Мой ассистент — Вик.

— Мы не знали, что у вас есть ассистент.

— О, — сказал я. — А вы?..

— Его ассистент, — ответила она.

— Давайте мне послание.

— Я могу сделать большее, — ответила она. Я здесь, чтобы провести вас к нему.

Сейчас она почти смеялась, и ее глаза были тверже, чем я подумал сначала. Но я должен попытаться.

— Вы не должны служить ему, — сказал я.

Внезапно она всхлипнула.

— Вы не понимаете. У меня нет выбора. Вы не знаете, отчего он спасает меня. Я принадлежу ему.

— И он получит все назад, и более того, Вы можете покинуть его.

— Как?

Я протянул руку и она посмотрела на нее.

— Возьмите мою руку, — сказал я. Она продолжала смотреть.

Затем, почти робко, она протянула свои. Медленно она дотронулась до моих…

Затем она засмеялась и отдернула свои.

— Вы почти подчинили меня себе. Гипноз, не так ли?

— Нет, — сказал я.

— Но больше не делайте так.

Она повернулась и взмахнула левой рукой. Туман расступился, образуя мерцающий туннель.

— Он ожидает Вас на другом конце.

— Он может подождать еще немного, — сказал я. — Вик, оставайся здесь.

Я повернулся и прошел обратно в магазин. Остановился перед футляром, который висел высоко на стене. Мгновение я смотрел на него. Я мог видеть, как он сиял в темноте. Затем я достал маленький металлический молоток, который висел на цепочке сзади и стукнул. Стекло зазвенело. Я стукнул еще два раза и осколки посыпались на пол. Я выпустил молоток. Он несколько раз стукнулся о стену.

Затем я осторожно залез внутрь и обхватил рукоятку. Страшно знакомое ощущение охватило меня. Как давно это было?..

Я вытащил его из футляра и держал перед собой. Древняя сила вернулась, снова наполнив меня. Я надеялся, что последний раз будет действительно последним, но подобные вещи имеют обыкновение возвращаться.

Когда я вернулся, глаза девушки расширились и она сделала шаг назад.

— Все в порядке, мисс. Ведите.

— Ее зовут Сабрина, — сообщил мне Вик.

— О? Что еще ты узнал?

— Нас проведут к кладбищу Всех Святых, через реку.

Она улыбнулась ему, затем повернулась к туннелю. Она вошла в туннель и я последовал за ней.

Ощущение было как на движущихся транспортерах, которые есть в больших аэропортах. Я мог бы сказать, что каждый шаг, который я делал, переносил меня дальше, чем обыкновенный шаг. Сабрина, не оборачиваясь, решительно шла вперед. Позади я один раз услышал кашель Вика, он прозвучал приглушенно среди мерцающих, похожих на пластмассу, стен.

В конце туннеля была темнота, и в ней — ожидающая фигура, еще более темная.

В том месте, где мы появились, не было тумана, только чистый лунный свет, достаточно сильный, чтобы погребальные камни и монументы отбрасывали тени. Одна из них легла между нами, длинной линией отделяя темноту.

Он изменился не так сильно, как я думал. Он был еще выше, стройнее и выглядел лучше. Он жестом показал Сабрине направо. Я так же отослал Вика в сторону. Когда он ухмыльнулся, его зубы блеснули. Он достал свой клинок — такой черный, что был почти невидим внутри слабо светящегося ореола — и небрежно отсалютовал мне. Я ответил тем же.

— Я не был уверен, что ты придешь, — сказал он.

Я пожал плечами.

— Одно место так же хорошо, как другое.

— Я делаю тебе то же самое предложение, что и раньше, — сказал он — для того, чтобы избежать неприятностей. Отдельное королевство. Оно могло бы быть лучшим, чем ты мог надеяться.

— Никогда, — ответил я.

Он вздохнул.

— Ты упрямец.

— А ты не меняешься.

— Если это достоинство, прости. Но это так.

— Где ты нашел Сабрину?

— В канаве. У нее есть способности. Она быстро учится. Я вижу, у тебя тоже появился подмастерье. Ты знаешь, что это значит?

— Да, мы становимся старше, слишком старыми для такой чепухи.

— Ты хотел бы выйти в отставку, брат.

— Так же, как и ты.

Он засмеялся.

— И мы могли бы, шатаясь, рука об руку войти в эту специальную Валгаллу, зарезервированную для таких, как мы.

— Я мог бы думать о худшем жребии.

— Боже, я рад это слышать. Я думаю, что это означает, что ты ослабеваешь.

— Я думаю, мы это выясним очень скоро.

Серия небольших движений привлекла мой взгляд. Существа, похожие на собак, летучих мышей, змей прибывали, усаживались и занимали места в громадной окружающей нас массе, как зрители, пришедшие на стадион.

— И твои зрители тоже, — ответил он. — Кто знает, но может быть, даже здесь у тебя есть несколько почитателей?

Я улыбнулся в ответ.

— Уже поздно, — сказал он мягко.

— Далеко за полночь.

— Они действительно оценят это? — затем спросил он и его лицо внезапно посерьезнело.

— Да, — ответил я.

Он засмеялся.

— Конечно, ты должен был сказать это.

— Конечно.

— Давай-ка начинать.

Он поднял свой клинок из мрака высоко над головой и сверхъестественная тишина заполнила