Белый индеец [Дональд Клэйтон Портер] (fb2) читать постранично, страница - 98

- Белый индеец (а.с. Белый индеец -1) 536 Кб, 264с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дональд Клэйтон Портер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

заключении договоров между племенами

(обратно)

7

Гребешки — семейство морских двустворчатых моллюсков. Имеют раковины с ярко окрашенными ребрами диаметром до 20 см

(обратно)

8

Карл II (1630—1685) — сын Карла I Стюарта, низложенного и казненного в 1649 г. в ходе Английской буржуазной революции. Король Англии с 1660 г. Провозглашение его королем означало реставрацию монархии в Англии

(обратно)

9

Соверен— английская золотая монета, чеканилась с 1489г.

(обратно)

10

Длинный дом — разновидность жилища у гуронов и ирокезов, составлял до 60 м в длину и до 12 м в ширину. В таком доме могли проживать несколько семей или отдельно юноши, отдельно девушки

(обратно)

11

Фут (англ. foot, букв — ступня) — единица измерения длины в английской системе мер, равна 30, 48 см

(обратно)

12

Все племена союза ирокезов делились на кланы, избравшие своим тотемом какое-либо животное. Члены одного клана, даже будучи представителями разных племен, считались братьями, что способствовало укреплению дружественных связей между племенами

(обратно)

13

Сассафрас — дерево, из коры которого изготовляют приправу в пищу

(обратно)

14

Ярд — единица измерения длины в системе английских мер, равна 91, 44 см

(обратно)

15

Ритуальные маски создавали по образу Священных Ликов, посредников между миром людей и миром духов; Священные Лики являлись во время видений

(обратно)

16

Дюйм (от гол. duim, букв.: — большой палец) — единица измерения длины в английской системе мер, равна 2, 54 см

(обратно)

17

Людовик XIV (1638—1715) — французский король с 1643 г. из династии Бурбонов, прозванный Король-Солнце. Его правление — вершина французского абсолютизма, ему приписывается фраза «Государство — это я!». Вел многочисленные войны, огромные расходы двора и высокие налоги вызывали народные восстания

(обратно)

18

Пенни — старинная английская серебряная монета, с конца XVII в. чеканилась из меди

(обратно)

19

Канюки (сарычи) — род хищных птиц семейства ястребиных

(обратно)

20

Генрих VIII (1491—1547) из династии Тюдоров. Король Англии с 1509 г. При Генрихе VIII была проведена Реформация. В 1534 провозглашен главой англиканской церкви

(обратно)

21

Вильгельм III Оранский (1650—1702) штатгальтер (правитель) Нидерландов с 1674 г., английский король с 1689 г. Призван на английский престол в ходе государственного переворота 1688—1689 гг. («Славной революции»), до 1694 г. правил совместно с женой Марией II Стюарт

(обратно)

22

Уайт-Холл — главный королевский дворец в Лондоне с первой половины XVI в. и до 1689—1690 гг.

(обратно)

23

Чосер Джефри (1340-1400) — английский поэт, автор «Кентерберийских рассказов»

(обратно)

24

Мильтон Джон (1608—1674) — английский поэт и политический деятель

(обратно)

25

Фунт — основная единица измерения массы в английской системе мер. Один фунт равен 453 г

(обратно)