Фиеста отважных. Сборник научно-фантастических произведений [Мак Рейнольдс] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Фиеста отважных. Сборник научно-фантастических произведений (и.с. Зарубежная фантастика (Мир)-1993) 898 Кб, 341с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Мак Рейнольдс

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

выводы, спектр зрения, сексуальные влечения, осязание, слух, вестибулярный аппарат, аккуратность, настойчивость, состояние нервной системы, умение наблюдать. Однако есть еще одно свойство, которое они не могут оценить, но которое необходимо в наше время, чтобы добиться успеха.

Собеседник продолжал хмуро глядеть на него.

— Везение, — пояснил Рекс.

— Понятно. Вы хотите сказать, что удача обошла вас стороной?

— В общем, да. Но я не сдаюсь, мистер Норман. Закончив университет, я поступил в авиашколу, имея намерение стать летчиком.

— Что ж, могу вам посочувствовать.

— Спасибо. Когда подошло время моего выпуска, выяснилось, что все самолеты отныне летают на автопилоте. А работу, которую нельзя доверить роботам, выполняют заслуженные ветераны-профи. Так что мне пришлось переквалифицироваться: я записался на курсы подготовки специалистов для нефтеперерабатывающей промышленности.

— Так-так. И, разумеется, оказались не у дел, когда перешли на использование ядерной энергии?

— Совершенно верно. Прогресс во второй раз перехитрил меня. Но я решил, что больше не позволю себя дурачить, и выбрал такое поле деятельности, где прогрессом и не пахнет. Видите ли, я большой поклонник детективных романов — с тех самых пор, когда впервые прочитал Яна Флеминга и Джона Д.Макдоналда. А уж если речь идет о борьбе с международной мафией, то тут меня от книги за уши не оттащить. Короче говоря, я прошел соответствующее обучение, получил лицензию частного детектива и занимаюсь этой работой по сей день.

— Сидя на негативном подоходном налоге?

— Да.

— Почему?

— Почему? Ну кому сегодня нужен частный детектив? После введения универсальной кредитной карточки и псевдодоллара, когда при расчетах уже не требуется ни наличных, ни чековой книжки, девяносто пять из каждой сотни моих коллег лишились своего куска хлеба. Преступления в его первозданном виде ныне просто не существует. Даже количество разводов резко сократилось: ведь семьями теперь обзаводятся очень и очень немногие, так что какие уж тут разводы.

— Понимаю. И вас в конце концов уволили.

— Нет-нет, что вы! Мое место по-прежнему за мной. Просто я еще — как бы это поточнее выразиться? — учусь для собственного удовольствия.

Гость перевернул страницу в лежащем у него на коленях досье.

— Да, я вижу. Среди всего прочего — испанский язык. А почему именно он?

Рекс нетерпеливо пожал плечами:

— Потому что, хотя в Штатах самолетами управляют роботы, в менее развитых странах, особенно в Южной Америке, наши фирмы еще пользуются услугами людей.

— Значит, вы не возражали бы против работы за рубежом?

— Я не возражал бы против работы где угодно.

— А как насчет Советского Комплекса, мистер Бадер?

Рекс ошеломленно воззрился на посетителя.

Безупречный мистер Норман деликатно кашлянул в кулак и позволил себе улыбнуться.

— Но об этом после. Скажите мне, пожалуйста, верно ли, что у вас нет политических симпатий?

— Я бросил интересоваться политикой уже давно: когда понял, что между основными партиями нет никакой разницы. А закон о выборах составлен так хитро, что соперника у них появиться просто не может.

— Хм-хм. Холост. Близких родственников не имеет. Алкоголь употребляет в разумных пределах.

— Послушайте, что все это значит?

Мистер Норман проигнорировал вопрос. Покопавшись немного в бумагах, он спросил сам:

— Мистер Бадер, ваше мнение о должнократии как о социально-экономической системе?

— Не знаю. Какое тут может быть мнение? Альтернативы ей я себе вообразить не могу. Что же касается меня лично, то я не отказался бы занять в ее рядах местечко потеплее.

Внезапно Норман резким движением сунул папку с бумагами обратно в портфель, нажал кнопку, запиравшую замочек автоматической молнии, и поднялся.

— Ну что ж, поехали.

— Позвольте узнать, куда и зачем? — поинтересовался Рекс.

— Нет.

Рекс Бадер развел руками:

— Ну, раз так… Подождите, я только надену пиджак. Кстати сказать, вы учтите: у меня почасовая оплата.

— Если только вы нам подойдете, мистер Бадер, вам выплатят такую сумму, о которой вам не приходилось даже и мечтать. А если не подойдете, вам заплатят столько, сколько вы обычно получаете за день работы, — по крайней мере не меньше.

— Уж больно ты гладко стелешь, приятель, — пробормотал Рекс себе под нос, роясь в шкафу в поисках пиджака.

Когда они вошли в лифт, Рекс повернулся к своему спутнику.

— Какой уровень? — спросил он.

— Уличный, — отозвался Норман. — Там нас ждет моя машина.

Его машина, тоже мне, подумал Рекс, мысленно пожимая плечами, и сказал в микрофон на стенке лифта:

— Уличный уровень.

— Уличный уровень, — повторил механический голос. Кабина плавно пошла вверх.

Оказавшись на улице, Темпл Норман задрал голову и поглядел на две стодесятиэтажные, облицованные алюминиевыми панелями башни жилого небоскреба.

— Скажите, пожалуйста,