Сладкая мука любви [Джил Грегори] (fb2) читать постранично, страница - 113

- Сладкая мука любви (пер. Е. С. Никитенко) (и.с. Шарм) 1.01 Мб, 306с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джил Грегори

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

еще, чтобы моей дочери делали предложение на бегу! Эмма имеет право…

– Право голоса в этом вопросе, – перебила та. – Папа, дай же нам наконец разобраться самим! Я согласна, Такер.

– А я еще ни о чем не попросил! – прорычал он, испепелив взглядом обоих отцов, чьи сварливые характеры испортили романтический момент.

Он-то намеревался сделать предложение по всем правилам – наедине, преклонив колено, с цветами в руках. Потом он хотел официально обратиться к Уину Маллою с просьбой вверить ему судьбу дочери. В конце концов, такая возможность выпадает только раз в жизни!

– Солнышко, не хочешь подождать, пока я скажу нужные слова? – спросил он и, смягчившись, улыбнулся.

– Ну, если ты так настаиваешь…

– Что, при всех?

– Почему бы и нет, если они дадут страшную клятву молчать как рыбы.

– Эмма совершенно права, и я со своей стороны обещаю… – начал Уин.

– Если ты сейчас же не покончишь с этим, парень, я просто не знаю, что сделаю… – вторил ему Джед.

– Да что же, мне придется стрелять в воздух, требуя тишины? – Такер вдруг заметил, что яростно сжимает в руке поникший букет вместо револьвера. Он положил его на стол, потом схватил снова и рывком протянул Эмме. – Это тебе!

– Как мило, Такер! Какой приятный сюрприз! – воскликнула девушка, и веселые бесенята в ее глазах вызвали в нем желание стиснуть ее в объятиях.

Но это могло и подождать. Не то чтобы очень долго, но могло.

– Я рад, что тебе понравилось. – И Такер опустился на колено, в то время как три пары глаз критически следили за каждым его движением.

В душе проклиная и отца, и Маллоя, и экономку, он вытер со лба обильную испарину и рванул ворот рубашки, «с мясом» оторвав пуговицу.

– А теперь, – решительно сказал он, – я хочу задать тебе один вопрос, Эмма.

Та выжидающе приподняла бровь, перебирая ромашки и колокольчики, лежащие у нее на коленях. Глаза ее все так же смеялись, и внезапно Такер забыл обо всем, и в первую очередь о своем глубоком предубеждении против семейной жизни. Возможно, оно было не таким уж и нелепым, когда речь шла о любой другой женщине. Но Эмма – совсем другое дело, с ней клетка вполне могла обернуться райским садом.

– Солнышко мое ненаглядное, – сказал он так тихо, как мог, – для нее одной. – Я люблю тебя, всегда любил, с того самого поцелуя пять лет назад. Все эти годы мне казалось, что чего-то недостает, и так оно, наверное, и было, потому что теперь все иначе. Ты мне нужна как воздух, понимаешь? Если откажешь, то, вот ей-богу, я просто пойду куда глаза глядят, лягу и умру. Так что соглашайся, солнышко, сделай меня самым счастливым человеком на всем белом свете. – Он помедлил, увидел слезы в смеющихся глазах Эммы и быстро добавил: – Выйдешь за меня?

– Выйду, Такер…

Эмма ахнула от неожиданности, когда в порыве радости он одним движением пересадил ее с дивана на свое колено и поцеловал. Потом, опомнившись, осторожно усадил на прежнее место и присел рядом.

– Повтори то, что сейчас сказала. Надеюсь, что заслужил это. Сроду не был таким красноречивым.

Эмма улыбнулась шутке, но ответила всерьез:

– Я выйду за тебя, Такер Гарретсон!

Зрители, до этого безмолвные, разразились восклицаниями. Уин и Джед снова принялись что-то обсуждать, мало-помалу переходя на спор. Но Эмма лишь смутно слышала все это, не в силах отвести взгляда от синих глаз, светлых волос и загорелого, удивительно красивого лица своего любимого.

– Я не просто выйду за тебя, Такер, – прошептала она. – Я буду любить тебя всем сердцем и сделаю все, чтобы ты и наш ребенок… нет, наши дети… чтобы все были счастливы!

– Я тоже, клянусь!


И поверьте, так оно и случилось.

Примечания

1

Коротышка (англ.).

(обратно)