Амурская соната Чёрного Дракона [Алексей Ветров] (fb2)


Алексей Ветров  

Городское фэнтези   Славянское фэнтези   Фэнтези: прочее  

Амурская соната Чёрного Дракона 3.56 Мб, 150с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2025 г.  (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Амурская соната Чёрного Дракона (fb2)Добавлена: 17.09.2025 Версия: 1.0
Дата авторской / издательской редакции: 2025-08-11
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: SelfPub
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

На берегах Амура, где русская и китайская культуры сплетаются, жизнь может измениться в один миг. Скрипачка Марина Морозова приезжает в Хабаровск после тревожного звонка от дочери – и находит лишь пустоту. В поисках Лизы она встречает загадочного Максима Логинова, скрывающего истинное имя – Улун. Он связан с древним духом Чёрного Дракона и знает о реке то, что не подвластно людям. Вместе они вступят в мир, где улицы отражаются в воде и ведут в иные пространства, а тени охотятся на живых. Им предстоит пройти Зеркальный Хабаровск, встретиться с Чжоу Ляном, чьи амбиции грозят обоим берегам реки, и разгадать тайны лабиринтов, охраняемых невидимыми стражами. Чтобы вернуть дочь, Марине придётся услышать голос Амура – и рискнуть навсегда остаться в мире, где нет обратной дороги. Городское фэнтези с восточным колоритом и атмосферой, где каждое отражение может стать вратами.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 150 страниц - немного ниже среднего (226)
Средняя длина предложения: 59.90 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1458.74 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.66% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]