Варкенские перемены. [Александр Абердин] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Варкенские перемены. [под псевдонимом Алекс Карр] (а.с. Галактика Сенсетивов -10) 697 Кб, 389с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Александр Абердин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

прикосновений его больших и ласковых рук и хотя тот хитроумный руссийский агрегат, который заменял её сердце и легкие работал ровно и размеренно, у неё в груди всё равно сами собой рождались громкие, страстные звуки. Вирати давно уже отказалась от того, чтобы хоть как-то контролировать свое тело сознанием и теперь она просто наслаждалась всеми теми ощущениями, которые даровала ей любовь этого неистового хельхорца, – великого хитреца, весельчака и забияки, с которым ей было так хорошо, что она забывала буквально обо всем. Она уже не могла с этим ничего поделать, а потому решила, наконец, сказать ему да.

Приняв ванну вместе со своей любимой, Зак бережно вытер её драгоценное тело теплым пушистым полотенцем, тщательно высушил и расчесал ей длинные волосы и надел на неё розовый, махровый купальный халат. Все это время они парили над большой ванной, словно после варкенского брачного полета. Он сидел в позе лотоса, а Вирати возлежала подле него на воздушном ложе, сотканном из теплых, упругих струй. Так они и влетели в столовую, где на столе уже стоял обильный завтрак. Все, что пыталась приготовить она, уже было отправлено в утилизатор и Зак успел наготовить для неё всяческих изысканных блюд. Девушка выгнулась и поцеловала влюбленного хельхорца в кончик его большого носа, после чего села за стол и посмотрела на него с радостной улыбкой. Как она сама того желала, этот парень остался перед ней нагишом. Ей очень нравилось смотреть на его сильное, мускулистое тело с мощной и волосатой, словно баранья шкура, грудью. Взяв в руку нож и вилку, она вздохнула и горестно воскликнула:

– Зак, я опять чувствую себя маленькой свинюшкой! Тебе снова пришлось стряпать завтрак вместо меня. Ты знаешь, милый, когда мы с тобой кувыркаемся на этом зеленом чудовище, у меня уже не хватает на что-либо другое никаких ресурсов. Это просто бред какой-то, Зак, но я даже не могу сделать такого пустяка, как простейшая яичница с ветчиной.

Зак застенчиво улыбнулся и тихо сказал:

– Ви, поверь, ты для меня намного больше, чем просто девушка которую я безмерно люблю. Ты для меня сама жизнь. Ну, а поскольку у тебя, похоже, появились какие-то проблемы с твоим супермозгом, любимая, он просто не может вобрать в себя все то, что есть между нами, тебе пора что-то делать. По-моему, тебе следует самым серьезным образом подумать над тем, что я тебе предлагаю вот уже столько времени. Ну, и ещё, любимая, я продолжаю надеяться на то, что ты, наконец, согласишься стать моей женой.

Вирати не стала отвечать ему немедленно. Она молча взяла в руки тартинку с начинкой из мелких кусочков радужной креветки, обжаренных в сливочном масле и откусила небольшой кусочек. Сегодня Зак добавил в это блюдо каких-то особых специй и оно ей так понравилось, что она тотчас засунула её себе в рот целиком. Глаза девушки округлились от удовольствия и, торопливо жуя, она сказала громко, но невнятно:

– Имефно оф этоф я фефяф и дуфаю… – Прожевав эту невероятную вкуснятину, приготовленную влюбленным мужчиной специально для неё, она пояснила – Зак, я согласна не только стать твоей женой, но и полностью измениться, хотя мне очень жаль это тело. Понимаешь, я к нему очень привязалась. Пожалуй, настало время окончательно разойтись с Оорком.

Зак даже не знал что ему делать. То ли немедленно выбежать голиком из их небольшого коттеджа, стоявшего на краю большого луга поросшего цветами, то ли повалить это курносое чудо на пол, покрытый толстым ковром. Повалить и показать ей все то, на что он способен. Однако, он взял себя в руки и не сделал ни того, ни другого, а лишь спросил её хриплым от волнения голосом:

– Вирати, когда ты намерена сделать это?

Девушка взглянула на него с веселой, радостной улыбкой и ответила с нажимом в голосе:

– Зак, я тебя мучила своим упрямством так долго, что, пожалуй, это следует сделать немедленно. Все наши пациенты находятся в полной безопасности и уже через месяца полтора даже самые упертые из этих вздорных типов выберутся из своей мозаичной скорлупы на свет Божий. Так что им всем уже не будут нужны ни добрая тетушка Бэкси, ни уж тем более два этих жутких прохвоста, – Нэкс и Серж, а…

Договорить Вирати не успела, так как в их коттедж с громким топотом и оглушительными воплями ворвались оба жутких прохвоста, а вместе с ними еще и Натали вместе с папашей Рендлю, Кайором и Эдом Бартоном в придачу. Все они, явно, были чем-то очень возбуждены, а Оорк Элт так и вовсе заорал с порога благим матом:

– Ви, девочка моя, что это еще за дела? Ты опять отрубилась! Может быть ты, всё-таки, объяснишь мне, что с тобой происходит? Я уже устал от всех этих твоих электронных обмороков, которые случаются с тобой каждую ночь, утро, а порой и по два-три раза на дню.

Фарфоровая куколка Натали, одетая в джинсовые шортики и крохотный полупрозрачный топик, бесцеремонно растолкав своих рослых спутников, вбежала в столовую и тотчас уселась за стол. Взяв с подноса несколько тартинок, она быстро проглотила их и строгим голосом