Канун праздника РУМОКО [Роджер Джозеф Желязны] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Канун праздника РУМОКО (пер. Е. А. Коваленко) 1.11 Мб, 56с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Роджер Джозеф Желязны

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вскоре появятся у меня и постараются допросить. Глубоко затянувшись, я посмотрел на далекий айсберг, сверкавший на еолнце. Произойдет нечто необычное - я чувствовал. Небо было серое, а океан - темный. Где-то кому-то было не по душе то, что здесь происходило, но убей меня - я не мог догадаться почему.

К черту их всех. Я люблю пасмурные дни. В такой день я появился на свет. Так что никто не помешает мне насладиться им.

Я вернулся в свою каюту и сделал себе коктейль, поскольку официально не находился на вахте.

Вскоре раздался стук в дверь.

- Поверните ручку и толкните,- сказал я.

Дверь открылась, и вошел молодой человек по имени Ролингс.

- Мистер Швайцер,- сказал он,- Кэрол Дайф хочет поговорить с вами.

- Скажите, что я уже иду,- отозвался я.

- Хорошо,- он вышел.

Я пригладил свои светлые волосы и сменил рубашку, поскольку Кэрол была молода и красива. Но она была офицером Службы безопасности, и я прекрасно понимал, почему она за мной послала.

Я прошел к ее кабинету и дважды постучал в дверь.

Входя, я думал о том, что дело наверняка связано с блоком Ж-9 и моими последующими действиями. Это лишний раз подтверждало, что она в курсе происходящего.

- Хелло,- сказал я.- Вы за мной посылали?

- Швайцер? Да, посылала. Присядьте,- она указала на кресло по другую сторону ее шикарного стола.

- Что случилось?

- Сегодня днем вы чинили блок Ж-9.

- Вы меня спрашиваете или сообщаете? - пожал я плечами.

- Вам не дозволено прикасаться к прибору.

- Если хотите, я могу вернуться, раскрутить его и привести в то состояние, в котором его обнаружил.

- Вы признаете, что работали с ним?

- Да.

Она вздохнула.

- Послушайте, меня не это волнует,- продолжала она.- Вы наверняка спасли сегодня двух человек, поэтому я не стану обвинять вас в нарушении режима секретности. Я хочу знать совсем другое.

- Что же?

- Это была диверсия?

Я не ошибся. Этот момент наступил,

- Нет,- ответил я.- Диверсии не было. Было только несколько коротких замыканий.

- Ерунда,- прервала она меня.

- Простите, не понимаю…

- Вы все прекрасно понимаете. Кто-то хитроумно все подстроил. Вы обезвредили бомбу, и это было нечто большее, чем пара коротких замыканий. Это была бомба. Наши мониторы отметили взрыв под носовой частью корабля спустя около получаса после поломки.

- Это сказали вы, а не я.

- Что вы задумали? - поинтересовалась она.- Вы на нашей стороне, но в то же время вы кого-то покрываете. Чего вы добиваетесь?

- Ничего,- ответил я.

Я изучал ее. У нее были рыжеватые волосы и веснушки, очень много веснушек. Зеленые глаза. Они внимательно смотрели на меня из-под густой челки. Она была достаточно высока, хотя в данный момент сидела. Я знал это, потому что танцевал с ней на одной корабельной вечеринке.

- Ну и?..

- Что?

- Я жду ответа.

- Какого?

- Это была диверсия?

- Нет,- ответил я.- Что заставило вас так подумать?

- Были и другие попытки, вы знаете.

- Нет, не знаю.

Неожиданно она вспыхнула, и веснушки ее зарделись. Что ее так взволновало?

- Да, были. Мы сумели все их предотвратить. Но они же имели место.

- Кто их предпринял?

- Мы не знаем.

- Почему?

- Нам никогда не удавалось схватить виновных.

- Как же так?

- Они очень умны. Я закурил.

- Нет, вы ошибаетесь,- произнес я.- Там были только короткие замыкания. Я инженер-электронщик, и я исправил их. Вот и все.

Ей что-то известно, но я не стал помогать ей.

- О'кей,- сказала она.- Полагаю, вы рассказали мне все, что вам известно.

Я встал.

- Кстати, я проверила ваше досье.

- Да?

- И ничего. Вы чисты, как снег или лебяжий пух.

- Рад слышать.

- Не радуйтесь, мистер Швайцер. Дело еще не закончено.

- Попробуйте еще,- отозвался я,- но вы ничего не найдете.

В этом я был уверен.

Я вышел, размышляя, когда же они явятся ко мне.

Ежегодно на Рождество я посылал неподписанную открытку. Я направлял их в бары тех городов, где мне приходилось бывать. На Пасху, Майский День - первый день лета - и Хэллоуин я сидел в этих барах и выпивал с девяти до полуночи по местному времени. Затем я уходил. Каждый год в разных барах.

Каждый раз я расплачивался наличными, а не с помощью универсальной кредитной карточки, которой пользовалось большинство людей в то время. Бары были в основном дешевыми, располагались в незаметных местах.

Иногда появлялся Дон Волш, садился рядом со мной и заказывал пиво. Мы разговаривали, затем шли гулять. Иногда он не приходил. Но он никогда не пропускал два раза подряд. И во второй раз всегда приносил мне деньги.

Пару месяцев назад, когда лето было в разгаре, я сидел за столиком в «Инферно» в Сан Мигель де Алленде в Мексике. Был холодный вечер, как всегда в тех краях, воздух был чистым, звезды яркими, и я прогуливался по мощенным плитами улицам, осматривая памятники национального зодчества. Спустя какое-то время я увидел, как вошел Дон, одетый в темный костюм из искусственной шерсти и желтую спортивную рубашку с расстегнутым воротом. Он подошел к стойке, что-то заказал, повернулся и обвел взглядом столики. Я кивнул ему, а он улыбнулся,