Конец зимы [Ёсио Мори] (fb2) читать постранично, страница - 15

- Конец зимы (а.с. Современная японская новелла) 160 Кб, 39с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ёсио Мори

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

отвернулась.

– Тебе лучше поторопиться, – сказала она.

Уно, вздохнув, заговорил в трубку:

– Я сейчас выезжаю. Наберись мужества и категорически отказывайся! Все будет зависеть от того, насколько сам ты сможешь быть твердым!

Подставляя лицо встречному ветру, Уно мчался на велосипеде. Шоссе в воскресный день было почти пустым. Он все дальше и дальше удалялся от дома, и его беспокойство об Асако все более сменялось тревожными раздумьями о Юдзи. В памяти промелькнуло лицо дядюшки Исиды. Он понимал, что этот замысел Исиды, сводившийся к нехитрому принципу: раз испачкался – устроим-ка тебе хорошую головомойку, представлял собой серьезную опасность. И контратаку необходимо было начать именно с Исиды, который по собственному невежеству даже не сознавал, в какие сети затягивали и его, и племянника. Уно взволнованно думал о том, как помочь им вырваться из этих пут.

А с неба ярко светило солнце, напоминая о приближении весны. Но и зима пока не сдавалась – почки на деревьях еще оставались твердыми. На привокзальной площади среди недавно отстроенных огромных зданий банков и универмагов беспечно толпились люди, целыми семьями пришедшие на открытие праздничного воскресного базара. И в этой мирной суете велосипед Уно, тихонько поскрипывая, медленно пробирался к станции.

Примечания

1

«Синкансэн» – скоростная железнодорожная магистраль.

(обратно)

2

Кэйхин – промышленный район Токио – Иокогама.

(обратно)

3

Сэнсэй – учитель; вежливое обращение к педагогу, врачу, уважаемому человеку.

(обратно)

4

Хостесс – девушки, обслуживающие ночные бары и кабаре.

(обратно)

5

Котацу – комнатная жаровня в японском доме, накрываемая одеялом.

(обратно)

6

Гёдза – традиционное блюдо китайской кухни. По виду напоминает пельмени.

(обратно)

7

Хатимаки – платок, обвязываемый вокруг головы во время работы.

(обратно)

8

Рамэн – традиционное блюдо китайской кухни, напоминает лапшу.

(обратно)