Твоя навсегда [Карен Робардс] (fb2) читать постранично, страница - 90

- Твоя навсегда (пер. В. В. Челнокова) (а.с. banning sisters -2) (и.с. Шарм) 831 Кб, 244с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Карен Робардс

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

но…

На крыльце появился Ник, муж Габби. Взглянув на сестер, он проговорил:

– Ах вот вы где… Но какого черта? Что вы тут делаете? – Высокий, широкоплечий и красивый, как всегда, Ник шагнул к жене, и та с улыбкой отдала ему ребенка. Он улыбнулся ей в ответ, затем повернулся к Клер: – Ты, случайно, не передумала? Господи, я знаю, что такое семья! Если ты передумала, то именно мне придется передать Ричмонду, что ты бросила его у алтаря.

– Нет-нет, я не передумала! – возмутилась Клер, хотя эта мысль действительно приходила ей в голову.

– Ты бросаешь меня у алтаря? – спросил Хью, появившийся в дверях. На нем был светло-серый сюртук, и он выглядел так потрясающе, что у Клер перехватило дыхание.

– Нет, конечно, – решительно заявила Клер и скрестила на груди руки.

– Имеешь право передумать, если хочешь, – сказал Хью с улыбкой.

– Я не собираюсь передумывать. Просто… Я не уверена, что готова… – Она отвернулась и окинула взглядом вересковую пустошь.

– Не уверена? – Ник усмехнулся. – Габриела, Бет, по-моему, нам надо ретироваться.

И они с Хью остались одни.

Он подошел к ней и, взяв за плечи, повернул лицом к себе.

– Ты не уверена, что готова выйти за меня замуж?

– Нет, я не уверена, что готова стать герцогиней Ричмонд. – Клер задрожала. – Это звучит так… величественно. Я никогда не смогу стать такой.

– Слишком величественно для тебя? Хм… – К ее облегчению, Хью улыбался.

Ответив жениху улыбкой, Клер уткнулась лицом ему в грудь.

– А если бы я был просто Хью Баттанкурт, ты бы вышла за меня? – Его руки спустились ей на талию.

– Да. – Она подняла на него глаза.

– Роза, как ее ни назови…

Напряжение, в котором Клер находилась с самого утра, начало спадать. Действительно, почему она так нервничала? Ведь единственное, в чем она никогда не будет сомневаться, – это в своих чувствах к Хью.

– Я люблю тебя, – сказала она. Глаза его вспыхнули.

– Так-то лучше, – проворчал он и, наклонившись, поцеловал ее в губы.

Клер обняла его за шею и прижалась к нему покрепче.

– Кхе… – Джеймс вышел на крыльцо так, что они его не слышали. И теперь, когда они разъединились, он неодобрительно смотрел на них.

– Что случилось, Джеймс? – осведомился Хью.

– Все ждут, мастер Хью и мисс Клер. – Джеймс фырканьем выразил свое презрение к парам, которые опаздывают на собственную свадьбу, и удалился.

Губы Хью растянулись в очаровательной улыбке.

– Ну как, кошечка, готова выйти за меня замуж?

Клер тоже улыбнулась и кивнула.

– Да, конечно, – ответила она.

Примечания

1

Бонапарт. – Примеч. пер.

(обратно)