выражение использовано для перевода древнееврейского слова «техом» («бездна») в Быт. 1:2. Это указывает на то, что на протяжении тысячи лет состояние земли будет, по крайней мере отчасти, напоминать состояние земли в начале, когда она была «безвидна и пуста, и тьма над бездною». См. SDA Bible Commentary, rev. ed., vol. 7, p. 879.
(
обратно)
454
Тот факт, что они царствуют или владычествуют, вовсе не подразумевает присутствие на земле живых нечестивых. До грехопадения люди владычествовали над частью творения, определенной им Богом (Быт. 1:26). Для того, чтобы царствовать, вовсе не нужно иметь непокорных подданных.
(
обратно)
455
SDA Bible Commentary, rev. ed., vol. 7, p. 880.
(
обратно)
456
Maxwell, God Cares (Boise, ID: Pacific Press, 1985), vol. 2, p. 500.
(
обратно)
457
Откровение описывает, как на землю опускается Новый Иерусалим, не указывая точного времени самого события, потому что в предыдущей главе мы видим «город возлюбленный», окруженный полчищами сатаны. Из этого следует вывод, что Новый Иерусалим должен опуститься прежде, чем земля будет обновлена.
(
обратно)
458
Именами Гог и Магог названы враги Израиля, собиравшиеся напасть на народ Божий и Иерусалим после изгнания (Иез. 38:2, 14–16). Ряд пророчеств Ветхого Завета, касающихся Израиля, не были исполнены. Они исполнятся тогда, когда Бог позволит сатане и его воинству, не принявших спасения, выступить против Его народа и «города возлюбленного» для последнего сражения великой борьбы.
(
обратно)
459
Questions on Doctrine, p. 505.
(
обратно)
460
Ср. SDA Bible Commentary, rev. ed., vol. 4, p. 708.
(
обратно)
461
«Hell», SDA Encyclopedia, rev. ed., p. 579.
(
обратно)
462
см. «Hell», SDA Dictionary, rev. ed., p. 475
(
обратно)
463
Ср. с пророчеством Иеремии об уничтожении Иерусалима неугасимым огнем (Иер. 17:27), которое сбылось, когда Навуходоносор захватил город (2 Пар. 36:19). Огонь пылал до тех пор, пока город не был полностью разрушен, а затем угас.
(
обратно)
464
Questions on Doctrine, p. 539.
(
обратно)
465
William Temple, Christian Faith and Life (New York: Macmillan, 1931), p. 81.
(
обратно)
466
Cp. «Hell», SDA Bible Dictionary, rev. ed., p. 475.
(
обратно)
467
См. James White, «The New Earth. The Dominion Lost in Adam Restored Through Christ», Review and Herald, Mar. 22, 1877, pp. 92, 93.
(
обратно)
468
Русским словом «новый» переведены два греческих слова, употребленные в Новом Завете. «Нэос» выражает идею новизны касательно времени и может переводиться словами «новый», «недавний», «молодой». Противоположное ему по значению прилагательное «архайоо означает «старый», «первоначальный», «древний». С другой стороны, слово «/сапное» означает «новизну формы или качества» и может переводиться как «новый», «свежий», «отличный по своей природе». Оно противоположно по значению прилагательному «палапоо — «старый», «древний», «изношенный», «поврежденный». Для описания новой земли употреблен термин «кайнос» («New Earth», SDA Bible Dictionary, rev. ed., p. 792).
(
обратно)
469
Там же.
(
обратно)
470
Richard W. Coffen, «New Heaven, New Earth», These Times, Sept. 1969, p. 7.
(
обратно)
471
Neal C. Wilson, «God's Family Reunited», AduentistReuiew, Oct. 8,1981, p. 23.
(
обратно)
472
E. Уайт, Великая борьба, с. 677.
(
обратно)
473
Там же.
(
обратно)
474
Там же, с. 674.
(
обратно)
475
«Clusters of Eschol», Review and Herald, Nov. 14, 1854, pp. 111. 112.
(
обратно)
476
C.S. Lewis, MereChris«anity(Westwood,NJ:BarbourandCo., 1952),p. 113.
(
обратно)
477
Fagal, Heaven is for You, p. 37.
(
обратно)
478
«Clusters of Eshol», pp. 111, 112.
(
обратно)
479
Uriah Smith, «The Popular Hope, and Ours», Review and Herald, Feb. 7,1854, p. 20.
(
обратно)
480
E. Уайт, Великая борьба, с. 678.
(
обратно)
Последние комментарии
3 часов 44 минут назад
5 часов 16 минут назад
9 часов 10 минут назад
9 часов 14 минут назад
14 часов 35 минут назад
2 дней 2 часов назад