Исследование о растениях [Теофраст] (fb2) читать постранично, страница - 249

- Исследование о растениях (пер. Мария Ефимовна Сергеенко) (и.с. Классики науки-40) 2.47 Мб, 633с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Теофраст

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r1120>обратно)

1121

Ср. VII.12.2; Диоскорид (II.167): «Корень ее обладает горячительными свойствами: сваренный и стушенный с медом, ои помогает от кашля».

(обратно)

1122

Плиний («Естественная история», XIII.125—126): «Император Нерон... после ночных похождений смазывал свое избитое лицо мазью из этой травы, воска и ладана. На следующий день он выходил с лицом совершенно чистым, вопреки молве, которая шла о нем».

(обратно)

1123

Рассказ о лекарственных свойствах этого растения, очевидно, выпал.

(обратно)

1124

Ср. у Диоскорида (I.129): дерево это «...обладает силой сводить бельма. Если же приготовить из него особое лекарство [άκονιον] и сделать с ним глазную мазь, то оно подействует еще лучше... надо вымочить стружки или опилки черного дерева в хиосском виие, тщательно их истолочь и приготовить с ними глазную мазь. Некоторые натирают его, процеживают, а в остальном поступают, как сказано». Употребление древесины черного дерева при глазных болезнях из этого рассказа становится вполне ясным. Слова Феофраста совершенно непонятны. Следует ли предполагать здесь порчу текста и лакуну, или же автор этих строчек до такой степени был несведущ в том, о чем говорил, что перепутал два слова: ἀκόνιον (лекарство, о котором пишет Диоскорид) и ἀκόνη — «точильный камень».

(обратно)

1125

Ср. ΙΧ.13.3.

(обратно)

1126

Корневище папоротника Dryopteris filix mas (L.) Schott считается сильным глистогонным средством.

(обратно)

1127

Причины этого явления автор не приводит. Мататиды — народ совершенно неизвестный.

(обратно)

1128

Эги — город на Эвбее (ныне Лимны); Телетрий — гора в северной части этого острова.

(обратно)

1129

Заканчивая эту книгу, естественно поставить вопрос, действительно принадлежала она Феофрасту или ее только приписали ему? Мы приводили выше (см. примеч. 52 к этой же книге) мнение Брецля. Если большинство ученых и не принимает его в форме столь категорической, то во всяком случае сомнения в подлинности этой книги звучат довольно отчетливо и не без основания. Думается, что этот пестрый конгломерат здравых мыслей и голого суеверия, точных описаний и нелепостей можно рассматривать как некую компиляцию, автор которой черпал и из Феофраста, и из различных, устных и письменных, недостоверных источников.

(обратно)

1

Термином «кустарнички» мы по необходимости обозначаем феофрастовскую категорию «фриганон», которая соответствует нашим многолетникам, полукустарникам и, возможно, некоторым кустарникам.

(обратно)

2

Индийское название Jujuba позже превратилось в привычное нам родовое название Zizyphus.

(обратно)

3

Как антитезу «рокового» лотоса уместно вспомнить емшан (полынь), упоминаемый в наших летописях, запах которого побудил князя-изгоя Мстислава вернуться с Кавказа на свою родину.

(обратно)

1

О. Кirсhnеr. Die botanischen Schriiten des Theoprast von Eresos Jahrbucher f. classische Philologie, 7, Suppleraentband, 1873—1875, стр. 451—539.

(обратно)

2

Наблюдения, которы Клебс производил над листопадом, показывают, что Феофраст правильно учел все влияния, от которых зависит листопад, кроме света (Кlеbs. Fortpflanzungen d. Gewachse. Handworterbuch d. Naturwissenschaften, 1913, IV, стр. 277—296).АШпренгедб

(обратно)