Гости [Сергей Дмитриевич Поляков] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Гости 119 Кб, 9с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Сергей Дмитриевич Поляков

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

едва слышимым гулом электроники. Вскоре, тело начало слегка тяжелеть. Лифт тормозил. Раздался тихий, очень странный для этого места звон — сигнал прибытия, и двери лифта открылись Перед ними предстала довольно скалящаяся белозубой улыбкой черная морда Кофита Траори.

Этот человек был самым веселым из всего немногочисленного состава их команды, и не переставал радовать их занимательными историями из своей непростой жизни. А их у этого пройдохи, родившегося в богом забытом Самали и прошедшего путь от сына безвестного рыбака до всемирно уважаемого океанолога, было предостаточно. Юрию всегда импонировал Кофита, чаще отзывавшийся на простое имя «Коф».

— Хей, голубки, — весело воскликнул он с привычным странным акцентом, — наворковались там? Что нового на благословенной поверхности?

— Ничего, Коф, совершенно ничего. Там как всегда не слишком гостеприимно. Уж лучше тут, в этих уютных стенах… — девушка просочилась мимо негра, и скрылась в глубинах коридора. Тот лишь пожал плечами.

— Юрий, тебя искал герр Либерт.

— Что он хотел? — Юрий слегка напрягся. Их вечно педантичный инженер, назначенный главным на всей этой станции, никогда и ничего не делал по пустякам, особенно если все работало в штатном режиме.

— Не знаю, — пожал плечами Коф, — что-то по вашей технической части. Я в этом не разбираюсь, так что ты иди, найди его.

Магнус Либерт, уже не слишком молодой человек, в чьих волосах давно затесалась благородная седина, сидел в кают-компании и смотрел телевизор. На экране показывали какую-то документальную передачу о природе Финляндии, на немецком языке. Юрий кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Магнус, ты меня искал?

— О, ты наконец вернулся, — инженер лукаво посмотрел на Юрия, явно намекая на их необычные отношения с Милой, — и как оно там, на поверхности? Впрочем, ладно, это подождет. Будь добр, подготовь ремонтный комплекс.

— Так, что случилось?

— Пока ничего. Аппаратура фиксирует странные аномалии в опорах аквариумного блока. Пока все в пределах допустимых значений, но лучше перестраховаться.

Под потолком зажглись зеленые лампы оповещения, и раздался громкий звуковой сигнал. Это могло означать лишь одно — вернулся исследовательский батискаф. Около стыковочного шлюза собрались все. Кроме Юрия, Милы, Кофиты и Магнуса, прибыли и некоторые другие члены команды, находившиеся в тот момент на станции.

Елена и Джон Смитсоны, единственная в своем роде супружеская чета, состоящая из широкопрофильного медика и опытного геолога соответственно. Иван Терентьев, второй русский на этой планетке, так и не показался из серверной комнаты, в которой кажется уже давным-давно пустил корни. Была еще Хва Джинхо, миловидная девушка-ботаник из Кореи, но она почти все время проводила в отдельном корпусе, заключавшем в себе обширнейшие теплицы.

Все с нетерпением смотрели на вход, и он не замедлил открыться. На пороге, сияя как новенькая монета, возник «азиатский дуэт». Команда из китайца Цзао Хянга и японца Каору Кубо, каждый из которых подвизался на почве морской биологии, многим казалась странной, противоречивой и, быть может, даже противоестественной. Тем не менее, они быстро нашли общий язык, на почве совместных увлечений, и почти все доступное время пропадали в разведывательных вылазках в окружающем станцию подледном океане.

— Судя по виду, у вас найдется, чем нас удивить. — заметила Елена Смитсон.

Каору кивнул, и с трудом водрузил на порог тяжеленный контейнер с небольшим прозрачным окошком в крышке. Юрий осторожно подошел ближе, и взглянул на содержимое, но тут же отпрянул. Из недр контейнера на него уставился странный, чем-то неуловимо похожий на человеческий глаз.

— Глаз? Это еще что такое? — Юрий сам не заметил, как перешел на свой родной язык. Тем не менее, японец все равно понял, о чем тот спрашивал.

— А мы и сами не знаем. Нам очень повезло поймать это существо в нескольких километрах отсюда. Судя по всему, оно поднялось к поверхности из недоступной нам глубины. Цзао даже предположил, что оно может быть млекопитающим! Как бы странно это не звучало.

— Потом, все потом! — нетерпеливо вскрикнул китаец, — Надо быстрее переместить его в отдельный аквариум, и выровнять состояние среды до внешнего. Если это существо умрет, мы потеряем множество бесценных данных. Разместим его в резервном аквариуме.

Основной аквариум станции был огромен. Толстые панели прозрачного композита создавали ощущение его единства с бескрайней тьмой этой океанической бездны. Причудливые местные существа, то ли рыбы, то ли вообще непонятно что, светящие в темноте, способные становиться прозрачными или окутывающие себя поразительной ледяной чешуей, неспешно плавали, словно и вовсе не заметив факт своего пленения. Однако, найденное существо поместили не туда. Для него выделили отдельный аквариум, смонтированный по прихоти команды в почти не используемом складе.

И теперь, в царящем тут естественном