Красавица в черном [Николь Берд] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Красавица в черном (пер. И. Аношкина) (а.с. Сага о семье Синклер -4) (и.с. Шарм) 1.01 Мб, 300с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Николь Берд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

что думает почти так же, как и Кара. Девочке в юном возрасте это, может быть, и простительно, но ей – нет.

Покончив с нотацией, Каролина добавила:

– Дети, раз вы допили чай, вам лучше вернуться в детскую. Я еще загляну к вам перед тем, как пойду переодеваться к обеду.

Кара надулась, побрела к дому, но старший из мальчиков проявил упрямство.

– Я хотел еще сыграть в кегли с тетей Марианной, – заныл Эван, набирая полные пригоршни гравия. Увидев, что мать заколебалась, Марианна сказала:

– Мы с тобой непременно сыграем, только позже.

К счастью, гувернантка мисс Суини, с избытком обладавшая твердостью, которой не всегда хватало любящей матери, резко произнесла:

– Мы немедленно уходим. Бросьте эти камни, мистер Эван!

И погнала детей к дому. Уход, впрочем, был вполне мирным: Эван только разок ущипнул старшую сестрицу, которая тут же энергично отпихнула его. Но тут Луиза сказала так, чтобы дети смогли ее расслышать:

– Наконец-то, а то от малышни всегда столько шуму.

– Я не малыш! – издал Эван яростный вопль, а младший брат Томас поддержал его во всю силу легких:

– Я тоже не малыш!

Каролина страдальчески сморщилась.

– Ради Бога, Луиза, не задирай их.

Дети с возмущенными возгласами скрылись в доме, вслед за ними вошла прямая как палка мисс Суини. Воцарилась минутная тишина. Где-то на краю лужайки щебетала птичка, над розовым кустом жужжала пчела. Невозмутимый слуга принес на серебряном подносе свежие меренги. Луиза с самым невинным выражением выбрала одну, с виноградинкой. После «крайнего простодушия» это было второе ее излюбленное выражение лица. Отметив это, Марианна едва не захихикала.

– Но в самом деле, Луиза, почему ты решила с ним познакомиться? – снова взялась за свое Каролина. – Ты же ни разу не видела этого человека. Даже если не брать в расчет его внешность – конечно же, это ничуть не главное, – я слышала, что он сам по себе крайне неприятный человек.

– И с чего ты взяла, что он захочет предложить тебе руку, раз вы ни разу не встречались? – поддержала Марианна, отпивая остывший чай.

Луиза моргнула.

– Когда мы встретимся, он это сделает. Вот только приеду в Лондон… – проговорила она восторженно, поворачиваясь к гостье. – Представьте только, каким это будет для вас развлечением, тетя Марианна. Я знаю, что срок вашего траура давно окончился, хотя вы и носите до сих пор только черное и коричневое. Подумайте, какое это принесет в вашу жизнь разнообразие, когда вы станете сопровождать меня на балы и праздники нового сезона!

Марианна посмотрела на золовку и увидела, что та смущенно покраснела.

Значит, ей уготовили ловушку? Роль компаньонки Куколки Крукшенк, конечно же, сулит много разнообразия!

– Ну пожалуйста, тетя Марианна! Я вас не обременю, ведь я так мечтала поехать в Лондон и провести там сезон! Вы сами знаете, сколько раз приходилось откладывать! Один раз папа вообразил, что моя легкая простуда непременно превратится в пневмонию, стоит мне только уехать из дому; потом тетя Каролина ждала ребенка, а на следующий год бедный папа заболел. Теперь, когда мой траур позади, как ни тоскую я по папочке… – Тут, надо признать, голос девушки неподдельно задрожал, и она немного помедлила, прежде чем закончить фразу. – Я знаю, он был бы не против, если б я поехала и как следует развеялась.

И это было абсолютной правдой. Марианна подумала, если бы снисходительный отец не баловал так свою доченьку, Луиза не выросла бы такой эгоисткой, пусть и наивной. Мать девушки умерла давно, а отец чувствовал себя обязанным исполнять все прихоти любимой дочурки. И вот такой получился результат.

Марианне даже стало жаль, что она вышла из возраста Томаса и не может топнуть ногой. Она снова посмотрела на золовку, опустившую шитье на колени.

– Луиза, пожалуй, тебе следует пойти и извиниться перед кузенами за то, что ты их дразнила, а я пока побеседую с Марианной, – предложила Каролина.

Луиза просияла:

– Вы замолвите за меня словечко? Тогда я пойду. Вот увидите, какой я могу быть паинькой. Пожалуйста, соглашайтесь, дорогая тетушка. Вы не пожалеете! – Она порывисто обняла Марианну, едва не опрокинув чашку, стоявшую на маленьком столике, и легкой танцующей походкой направилась к дому.

Дамы остались вдвоем. Каролина жестом отослала слугу и повернулась к гостье.

– Ты бы предупредила меня! – вскинула брови Марианна.

– Я знаю, что следовало, – вздохнула Каролина. – Прости, что вовлекаю тебя в это. Я уже пыталась уговорить Лу ограничиться здешними балами, но ей этого мало, ведь есть возможность вкусить столичные развлечения. Ты помнишь, конечно, что едва ей исполнится двадцать один год, как девочка унаследует крупное состояние. Я должна вверить ее человеку, который станет за ней как следует присматривать. Очень не хочется, чтобы она увлеклась первым же встречным охотником за приданым. С отцовской стороны у нее нет теток, только двоюродный дедушка, да и тот холостяк и не в ладах с семьей. А Луиза, что бы она ни говорила, сейчас очень уязвима.