этой канцонетты сделал в 1793 г. И.А. Крылов под названием «Мой отъезд».
Философические мысли некоторого французского писателя (стр. 218). Впервые — «Лира», стр. 48. Оригинал не установлен.
Песнь храброго шведского рыцаря Гаральда (стр. 218). Перевод с французского. Впервые — Соч., ч. 3, стр. 205. Написана, по-видимому, в середине 1790-х годов. Песнь Гаральда была впервые опубликована во французском переводе в книге Малле «История Дании» (1756—1764). Русский перевод первой части напечатан в «Санктпетербургском вестнике», 1778, № 4, стр. 312. Там же в прозаическом переводе напечатана «Песнь Гаральда Смелого». Стихотворный перевод этой «Песни» на русский язык напечатал Н.А. Львов в 1793 г. отдельной брошюрой. Львов избрал для своего перевода размер русской народной песни «Уж как пал туман на сине море». Возможно, что пример Львова внушил Богдановичу намерение перевести «Песнь Гаральда Смелого». Напечатанный впервые в 1810 г., перевод Богдановича оказал несомненное влияние на сделанный тогда же Батюшковым перевод этой «Песни».
Гаральд — король Норвегии с 1047 по 1066 г.; до вступления на престол вел жизнь, полную приключений, был на службе у императора Византийского, воевал с африканскими пиратами. Был женат на одной из дочерей Ярослава Мудрого. Убит во время завоевательного похода в Англию.
АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК СТИХОТВОРЕНИЙ, НЕ ВОШЕДШИХ В ДАННОЕ ИЗДАНИЕ
Басня («Кто страху не видал...»)... ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 79.
«Благословен на всяко время...»... ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 73.
Идиллия (А кто пожелает, песня)... НЕС, 1786, сентябрь, стр. 70.
Идиллия, подражание французской... ПУ, 1761, декабрь, № 25, стр. 246.
Идиллия («Под тенью древ зеленых...»)... «Поэты XVIII века». Л 1936, стр. 211.
«Как утомленный после бегу...»... ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 76.
Молитва («Отче наш и всех творец...»)... ПУ, 1761, апрель, № 16, стр. 127.
Надписи 1—2 Соч., ч. 2, стр. 187.
Ода из псалма 114 ПУ, 1761, февраль, № 6, стр. 55.
Ода на день восшествия на престол Петра Федоровича... ПУ, 1762, январь, стр. 4.
Ода на пришествие Екатерины Алексеевны... М., <1762>.
Ода на случай коронования Александра Павловича... Соч., ч. 2, стр. 193.
Ода, сочиненная Очаковских полей пастушкой, на взятие Очакова...НЕС, 1789, февраль, стр. 52.
Ответ А.А. Палицыну... Соч., ч. 2, стр. 225.
Песнь Екатерине... на мир со Швецией 1790 года... НЕС. 1790, декабрь, стр. 8.
Песнь Екатерине Алексеевне, переведенная с итальянского, сочинения Мишеля Анжела Жианетти... «Лира», стр. 29.
Песнь на мир между Россиею и Оттоманскою Портою 1792 года... Соч., ч. 2, стр. 177.
Песнь на победу, одержанную российским оружием над шведским галерным флотом, августа 13 дня 1789 года... НЕС, 1789, сентябрь, стр. 45.
Письмо к С... Д... о средстве, как можно человеку приближиться к покою... ПУ, 1761, июль, № 2, стр. 9.
Письмо о бессмертии души... ПУ, 1761, октябрь, № 16, стр. 137.
Сказка («С младенчества одна мать сына баловала...»)... ПУ, 1761, апрель, № 16, стр. 138.
Сонет («Бедами смертными объят...»)... ПУ, 1761, апрель, стр. 141.
Станс («Гордый друга выбирает...»)... ПУ, 1761, май, № 17, стр. 151.
Станс («Как толь пленялся я, о лестная судьбина...»). ПУ, 1761, апрель, № 16, стр. 139.
Станс на торжество пятидесятилетнего юбилея Санктпетербургской Академии наук, удостоенного высочайшим присутствием декабря в 29 день 1776 г., б. г. [СПб.].
Старина не напечатанная... СЛРС, 1783, ч. 10, стр. 163.
Стихи великой монархине Соч., ч. 2, стр. 184.
Стихи на бракосочетание Павла и Марии Федоровны 26 сентября 1776 года. «Собрание новостей», 1776.
Стихи на пословицу: «Не всякая любовь свершается бедой»...
Стихи на случай брачного торжества... Павла Петровича и Наталии Алексеевны в 1775 году... «Собрание новостей», 1776.
Стихи на случай, когда... Павел и Мария Федоровна... удостоили посетить Академию наук в октябре 1776 года. НЕС, 1786, июль, стр. 81. Сугубое блаженство. СПб., 1765.
«Тебе, монархиня, твоей плененный славой...»... «Лира», стр. 3.
Элегия на смерть Галатеи. Перевод с французского... ПУ, 1761, декабрь, № 24, стр. 235.
Эпистола («Разумной тварью мы себя на свете чтим...»)... ПУ, 1761, апрель, № 14, стр. 126.
Эпитафия («Под камнем сим лежат, покоясь вечным сном...»)... Соч., ч. 3, стр. 66.
Notes
1
«О Богдановиче и его сочинениях». «Вестник Европы», 1803, №№ 9 и 10.
(
обратно)
1
См. «Русская поэзия» под ред. С.А. Венгерова, т. 1. СПб., 1897, стр. 553—554.
(
обратно)
1
Это слышал я от самого бессмертного творца «Россиады» (Примечание Карамзина. —
И.С).
(
обратно)
2
Н.М. Карамзин. Сочинения, т. 8. СПб., 1820, стр. 172.
(
обратно)
1
Цитируется из «Камер-фурьерского журнала» по статье П.Н. Беркова «Хор ко превратному свету и его автор». «XVIII век», сборник 1. М. — Л., 1935, стр. 190.
(
обратно)
2
--">
Последние комментарии
5 дней 2 часов назад
5 дней 14 часов назад
5 дней 15 часов назад
6 дней 2 часов назад
6 дней 20 часов назад
1 неделя 10 часов назад