Исход из Длинного Солнца [Джин Родман Вулф] (fb2) читать постранично, страница - 178

- Исход из Длинного Солнца (пер. Александр Борисович Вироховский) (а.с. Брия – 1 – Книга Длинного Солнца -4) 1.75 Мб, 469с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джин Родман Вулф

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t58>

36

Возьми Клеща на руки!

(обратно)

37

Не тяжелый.

(обратно)

38

Не бежать.

(обратно)

39

Быть с леди.

(обратно)

40

Нет!

(обратно)

41

Идти сейчас!

(обратно)

42

Все хорошо, нет плохо.

(обратно)

43

Ирланская борьба руками и ногами, дословно переводится как «Воротник и Локоть». Такое название эта борьба получила из-за предварительного захвата, который выполняют оба борца до начала схватки за воротник и локоть соперника, и который запрещено правилами разрывать. Проигрывает тот, кто коснулся первым земли — двумя плечами и бедром или двумя бедрами и плечом.

(обратно)

44

Контейнер (ирл.).

(обратно)

45

Я первый, ты, плохая птица.

(обратно)

46

Плохой кот!

(обратно)

47

Стоп, красивая леди. Что плохо?

(обратно)

48

Не будь такой злой, леди.

(обратно)

49

Плохой кот и плохая птица.

(обратно)

50

Гнездо (араб.).

(обратно)

51

Фигура высшего пилотажа: поворот летательного аппарата вокруг продольной оси на 180° без изменения направления движения. Уж как птица его может выполнить — на совести автора.

(обратно)

52

Низам (араб.) — порядок, дисциплина, а также система.

(обратно)

53

Да, леди.

(обратно)

54

Плохая, плохая птица! Леди, нет страх.

(обратно)

55

Комингс — вертикальные стальные листы или деревянные брусья, ограждающие грузовые, световые и сходные люки от попадания воды внутрь помещений. В данном случае деревянный.

(обратно)

56

Рым-болт — металлическое кольцо, жестко соединенное с цилиндрическим стержнем, имеющим на конце резьбу для крепления к различным конструкциям, механизмам, агрегатам и т. д.

(обратно)

57

Нет плакать, леди.

(обратно)

58

Я спросить, где красивая леди?

(обратно)

59

И Гагарка сказал, иди со мной. И я… плохая птица!

(обратно)

60

Дождь (араб.).

(обратно)

61

Копье, пика (араб.).

(обратно)

62

Уздечка (араб.).

(обратно)

63

И ты, плохая птица.

(обратно)

64

Верь Шелк, леди. Шелк может сделать это хорошо.

(обратно)

65

Это верно.

(обратно)