Вай-Хо-Сянь.-Пороги.-Наш день в лодке.-Любезность туземцев изумляет меня.-фабрикация бумаги.-Предостережение относительно речных разбойников.-Поэтические дни и ночи.-Гонец и известия с родины. - Поразительная степень населения.-ГСинъАвь-Фу. - Напуганный юноша.-Неожиданная встреча.-Прогулка по городу.-Каменноугольные кони. - Трудный порог.-Г. Цзы-ЯнъСянь.-Повреждение лодки и остановка.-Временная разлука.-Г. Ши* Цюань-Сянь.-Мастерица на улице,-Изобилие цветов на берегах . 474
ОП АВТОРА
Настоящее путешествие совершено мною в качестве оффициального члена экспедиции, отправленное в Китай нашим правительством в начале 18*74 года.
Через год и девять месяцев я вернулся в Петербург и немедленно приступил к разработке привезенного материала, (записок, зоологической, ботанической, минералогической и этнографической коллекций и большего числа рисунков с натуры); но участие в войне, втечении всей кампании 1877-78 гг., и последствия перенесенного в Болгарии тифа, могут служить мне оправданием в несколько позднем появлении в свет настоящей книги.
Предоставляя бывшему начальнику экспедиции говорить о целях последней, и о том, что послужило поводом к её снаряжению и отправлению,-так.как ему это гораздо ближе известно,-я нахожу нужным упомянуть, что мысль о подобной экспедиции давно многим приходила в голову; много раз обсуждался вопрос об её отправлении и даже имелись в виду лица, долженствовавшие войти в состав её; но различные обстоятельства заставляли откладывать её осуществление, и наконец, нам суждено было выполнить эту задачу.
Экспедиция 1874-75 гг. состояла кроме меня еще из двух членов: начальника, капитана генерального штаба
4
Ю. А. Сосновского и офицера-топографа 3. Л. Матусовского, присоединившагося в Омске. В конвой нам были даны три казака Западно-Сибирского Войска: Николай Смокотнин, Аксентий Павлов (урядники) и Иван Степанов. Они присоединились к экспедиции в г. Семипалатинске. Частным образом были приглашены: фотограф М., который по нездоровью был заменен в Омске А. Э. Боярским и переводчики: И. С. Андреевский, отправившийся с нами из Иркутска, и китаец Сюй из Пекина. Кроме того, во время пути к нам присоединялись другие лица, с которыми читатель познакомится в самом рассказе.
У каждого из нас были свои специальные обязанмости, сообразные целям экспедиции, и оффициальный отчет об исполнении моих был своевременно напечатан мною *); но отправляясь в путь, я ставил себе задачей сделать не только то, что был обязан исполнить, а все, что окажется возможным и на что хватит уменья. Да кроме того, и трудно создавать себе строго определенный план, когда отправляешься в страны, столь мало знакомые, как Китай, считавшийся до сих пор доступным лишь на окраинах, да в немногих пунктах внутри; у нас же был проект углубиться в самую средину его, посетить места, до сих пор почти неведомые и возвратиться в Россию таким путем, по которому проезд иностранцев китайским правительством не допускается или разрешается весьма неохотно.
Хотелось и нужно было предварительно многое узнать об этих странах, а главное о самых существенных житейских потребностях; но узнать было не откуда, и перед глазами стоял мрак, наводивший на разные тревожные мысли, почти всегда порождаемые неведением.
Моя цель будет достигнута, если настоящая книга, даст возможность читателю составить себе ясное понятие • обо всем виденном и испытанном иною и узнать много
*) По» заглавием „О медидае и санитарных условиях Китаи*. 1876 г.
б
интересного; а также порадоваться, погрустить, и поскучать с нами вместе, Последнее в подобном путешествии неизбежно, а следовательно и в описании его ноневоле попадутся, может бит, несколько утомительные страницы^ ,
Оне возможны, потому что я веду читателя по своим следам, заставляя почти каждый день присутствовать при себе, следить за нашим движением, занятиями, нашим внутренним бытом и часто даже за едой и другими подробностями, ничтожными дома, но в дороге важными,, особенно в Азии: в ней путешественник не найдет железных дорог, отелей и магазинов, со всем, что европейцу нужно; там путешественнику не редко приходится запасаться провизией и даже водой на дорогу, платьем, мылом, лопатой для рытья иолодцов, рабочими принадлежностями и т. п. Поэтому речь о том, что не важно и скучно в Европе, очень важна и интересна по отношению к Азии. Эту то беседу и поведем мы с читателем, в виде дневника, писанного в дороге, и познакомим его: с природою стран обширной Китайской Империи, с её степями, морем и оживленными реками; с внутренними провинциями, поражающими густотою своего населения и характером представителей последнего; с провинциями, обезлюдфнными последнею страшною войною, и с необитаемыми пустынями, лежащими в пределах того же Чжун-Го, Да-Цин-Го, Хуй-Го или ТяньСя *), как китайцы называют свое государство.
Не найдет читатель в моей книге и ссылок на чужия сочинения о Китае, которых теперь очень много и какими особенно богата литература
Последние комментарии
1 день 1 час назад
1 день 1 час назад
1 день 2 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 14 часов назад