Мелисанта. Наследница дара [Полина Краншевская] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Мелисанта. Наследница дара (а.с. Эльвия -1) 1.42 Мб, 436с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Полина Краншевская

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

командора. - Возможно мои пояснения облегчат им задачу, и раненые получат помощь быстрее и эффективнее.

-Как знаешь, - устало проговорил Сельвантес. - Все равно тебя не переспорить. Тогда я к начальнику гарнизона, доложу о результатах рейда. Увидимся на ужине.

Согласно кивнув командору на прощание, помахала рукой вышедшему из-за угла доктору Сомерсу.

-Доктор, я так рада вас видеть! - порывисто обняла начальника лазарета.

-И я, Мел! - горячо заверил он, обнимая меня в ответ. - Вижу ты уже подлечила раненых?

-Да, сделала то, что смогла в походных условиях, - начала делиться своими соображениями. - Прим и Дириган в более или менее стабильном состоянии, а вот де Шевари сильно досталось. Пожалуйста, доктор, займитесь им в первую очередь! У него была разорвана печень и правое легкое. Возможно, понадобится переливание крововосполняющей жидкости.

-Понял, - сосредоточено ответил мужчина. - Тогда я займусь де Шевари, а вы ребята берите на себя Прим и Диригана. Иди уже отдыхать, Мел. Завтра сможешь навестить сослуживцев в лазарете.

-Спасибо, доктор Сомерс! - горячо поблагодарила я. - Зайду с самого утра!

Проводив взглядом удаляющихся лекарей, потянула Рика в сторону загона. Все тарги отряда уже были расседланы и отдыхали. Подлечив мозоли от седел и мелкие повреждения, задала животным корма и налила свежей воды. Приласкала своих питомцев и, на прощание проверив состояние загона и оставшись им довольна, ушла в казарму.

Ощущение теплых струй воды на голом теле затмили все когда-либо ранее испытанные по степени наслаждения. Я стояла под душем и просто жмурилась от удовольствия. Не знаю, сколько бы я могла так провести времени, но вдруг услышала стук в дверь. Открыв сознание, быстро проверила визитера. А когда поняла, что это Лили, наскоро вытеревшись и одевшись, вылетела из душа. И тут же попала в объятия подруги.

-Мел, ты вернулась! - воскликнула Лили. - Я так рада, что ты жива и невредима! Я безумно соскучилась!

-Лили! Я тоже рада тебя видеть! - с улыбкой заверила я. - Как ты здесь? Как семейная жизнь? Еще не пожалела, что так рано выскочила замуж?

-Ну, что ты! - покраснела она, а я увлекла девушку к себе в комнату. - Винс просто чудо! У меня такое ощущение, что мы вместе всю жизнь. Даже не знаю, как я жила раньше без него. Ой, совсем забыла, я же принесла тебе покушать!

-Ты моя спасительница, Лили! - с восторгом отозвалась я. - Ты даже не представляешь, как мне не хотелось после душа тащиться в столовую.

Девушка уселась на мою кровать и начала выкладывать на стул свои припасы. Пироги с мясом, овощи и фрукты, фляга с ягодным морсом — все было таким аппетитным, а главное знакомым и безопасным. Все таки, перекусывая в пещерах у хиласов, я не могла до конца расслабиться. А уж пюре из тюбиков, вообще, едой можно назвать с большой натяжкой.

С удовольствием начала поглощать угощение, попутно решив расспросить подругу про последние события в крепости:

-Как вы здесь провели эти две недели? Что-нибудь интересное происходило?

-В основном, все было как обычно. Служба, как служба. Но совсем недавно объявили о визите Императора с сопровождением! - восторженно поделилась Лили.


-А кто его будет сопровождать уже известно?

-Нет, об этом не объявляли, - отмахнулась девушка. - Да и какая разница? Главное, мы собственными глазами увидим правителя! Ведь завтра вечером состоится торжественный вечер в честь его прибытия. Будут присутствовать все военнослужащие, находящиеся в крепости, в сопровождении жен и дочерей. Начальник гарнизона объявил, что будут танцы и угощение!

-Прямо званный бал какой-то, - со значительной долей скептицизма заметила я. - Дочерей-то с женами зачем? Там что, сватовство планируется?

-Понятия не имею, - пожала плечами подруга. - Возможно, командующий хочет создать привычную для Императора обстановку. Всем девушкам приказано явиться в их лучших нарядах, и чтобы никаких форменных платьев. Райсы должны быть в парадных мундирах.

-Мда, - протянула я. - Мы должны быть прекрасны, дабы не оскорблять утонченный вкус владыки?

-Наверное, - поморщилась Лили. - Я на таких торжествах никогда не была. Поговаривают, что танцы будут сплошь официальные. Так что, простым девушкам вообще ничего не светит.

-Мне кажется, что Император, все равно, не будет весь вечер сидеть на этом мероприятии. А как только он уйдет, может и танцы нормальные начнутся. Поэтому не расстраивайся раньше времени.

-Хорошо бы! - с надеждой заметила подруга. - А как прошел твой первый патрулирующий рейд?

-Было очень сложно, - погружаясь в воспоминания, глухо ответила я. - Я видела сражение с хиласами. И это жуткое зрелище, скорее всего, будет преследовать меня еще долго. Наверное, никогда в жизни мне не было так страшно. Несколько человек из отряда получили тяжелые ранения. Мы с Мирандой занимались их лечением.

-Мел, как ты пережила все это? - со слезами на глазах прошептала Лили.

-Прости меня, пожалуйста, - повинилась я. - Не стоило так тебя расстраивать!

У меня