Истинная красота (СИ) [Alony] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Истинная красота (СИ) 1.11 Мб, 333с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Alony)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

успокаивать её.

— Не переживайте, они скоро вернутся. А пока я покажу вам ваши покои. Мы каждый день топим в них камин, чтобы вам там было тепло и уютно.

Пройдя большие залы и коридор, они остановились напротив закрытой двери. Джон настежь распахнул ее. Джейн поразилась богатому убранству комнаты. Всё здесь говорило о большом достатке хозяев.

— Я сейчас пришлю служанку, чтобы помочь вам переодеться, а так же распоряжусь, чтобы ваши вещи перенесли сюда.

— Спасибо мистер Палмер.

— Как только миссис Норфолк с сыновьями вернется, я сразу же сообщу вам.

— Хорошо.

Джон оставил её одну. Джейн подошла к кровати и провела рукой по резным фигуркам, что крепились к углам. Сколько ещё ей предстоит ждать? Час? Два? Она взглянула на себя в зеркало. Может и хорошо, что хозяев нет дома, так у неё хотя бы будет время привести себя в должны вид для такой судьбоносной встречи.

Не прошло и часа, как Джон сообщил, что вернулись хозяева. Джейн нервно затеребила рукав платья, ожидая, что сейчас её пригласят пройти в гостиную.

В дверь постучали, но вместо слуги в комнату вошла стройная женщина лет пятидесяти. Она была ещё очень миловидна, но гордая осанка выдавала в ней величественную натуру. Джейн сразу поняла, перед ней леди Маргарет Норфолк. Встав, она присела в глубоком реверансе. Герцогиня благосклонно кивнула головой.

По тому, как леди Норфолк смотрела на неё, Джейн поняла, та старается оценить свою будущую родственницу.

— Рада приветствовать вас у себя в гостях, мисс Джейн! — произнесла леди Норфолк.

— Спасибо.

Джейн не могла скрыть смущение, владевшее ею. Заметив это, герцогиня слегка улыбнулась.

— Давайте присядем, — и указала на диван.

Джейн снова села. Леди Норфолк выбрала для себя кресло, что стояло напротив.

— Надеюсь, дорога не была слишком утомительной?

— Если только немного. На пути встречались хорошие гостиницы и мне удавалось отдохнуть и восстановить силы для дальнейшего путешествия.

— А как себя чувствовал милорд Лестер, когда вы покидали его?

— Хотелось бы сказать, что хорошо, но, в данном случае, больше подойдёт слово сносно. Болезнь подкосила его силы, но доктор говорит, что это нормально в его возрасте.

— Наверное, вам было очень тяжело расставаться с ним? — с искренней заботой смотрела леди Норфолк.

Почувствовав её расположение, Джейн немного успокоилась.

— Не буду лукавить, это так. С тех пор, как матушка покинула нас, мы с отцом с любовью заботились друг о друге. Но он всегда готовил меня к расставанию, поэтому мой отъезд ни для кого из нас не был неожиданностью.

— Ваш отец очень мудрый человек.

— Да, это так.

Леди Норфолк не могла насмотреться на свою будущую невестку. Ей нравилось, что она обладала не только редкой красотой, но и вела себя искренне и открыто.

— Джейн, я могу вас так называть? — и получив утвердительный ответ, продолжила. — Мы очень ждали вашего приезда. Простите, что не смогли встретить вас должным образом. Если не возражаете, то я хотела бы предложить вам ещё немного отдохнуть перед встречей с моим сыном. Я распорядилась о праздничном ужине в вашу честь. Мне хочется показать вам наше расположение и, что мы очень ценим жертву, на которую вы пошли, оставив отца в такое время. Если желаете, можете принять ванну. До ужина ещё есть достаточно времени. Что скажете?

Хотя Джейн горела желанием по скорее увидеть Бенедикта, но возможность предстать пред ним в самом выгодном свете перевесила годы ожидания. Ей действительно было необходимо освежиться.

— Благодарю вас, леди Норфолк. Я с удовольствием приму ваше предложение.

— Замечательно! Тогда в восемь, вместе с сыновьями, я будем ждать тебя в гостиной, — Маргарет встала и сделала пару шагов к двери, как вдруг остановилась и взглянула на Джейн. — Не волнуйся, Бенедикт обязательно тебе понравится.

Джейн немного растерялась, услышав последние слова. Неужели по ней так заметно, что она переживает из-за этой встречи?

Леди Норфолк вышла. Вскоре появилась служанка и отвела её в ванную комнату.

Принимая ванну, Джейн прокручивала в голове слова герцогини. Они внушали ей спокойствие и радость. Как же она хотела влюбиться в Бенедикта, чтобы он оказался тем самым человеком, что сможет покорить её сердце. Мысленно, она рисовала мужчину своей мечты. Хоть бы он оказался именно таким!

*

Ровно в восемь служанка проводила Джейн в гостиную. Сегодня она решила надеть то самое платье, что покупалось для помолвки. Оно стоило целое состояние, так как было расшито золотой нитью и драгоценными камнями. Джейн предстояло из маркизы стать