Норманны в Византии [Гюг ле Ру] (fb2) читать постранично, страница - 43

- Норманны в Византии (пер. Алексей Константинович Толстой) (и.с. Викинги) 1.16 Мб, 114с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Гюг ле Ру

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сменяясь тенями смерти, играла на ее устах. И голосом, каким некогда ласкала его, она прошептала:

– Мое сердце стремится к тебе, душа улетает в пространство. О, удержи ее, сожми меня в своих объятиях и дай так уснуть. Твоя грудь будет для меня зеленым лугом, твое сердце – глубокой могилой, где я хочу отдохнуть.

Слившись с милым в поцелуе, Ирина перестала жить и страдать. Голос Харальда вывел Дромунда из забытья:

– Тревога! Нас окружают! Хочешь ли, чтобы враги взяли тебя живым?

– Помогите мне, – сказал Дромунд.

Они вместе положили Ирину на щит. Сорвав с себя золотом вышитый родоботрин, Дромунд положил его под голову своей милой, а траурным вуалем прикрыл ей ноги. Лавровый венок, венчавший его в день триумфа, он возложил на чело Ирины, а в похолодевшую руку ее вложил меч, прервавший эту чудесную жизнь.

Потом четыре воина, взявшись за углы щита, подняли на свои плечи эту легкую ношу.

Дромунд же вскочил опять на лошадь. С седла он продолжал смотреть на Ирину, наклонясь так близко к ней, что мог бы поцеловать ее лоб, но теперь он думал лишь о битве, о смерти, которую желал в ней найти.

Подняв взор на охваченный пламенем купол церкви, он с вызывающим видом, как тогда у столба, ожидая казни, запел торжественный гимн:

В минуту, когда мое дыхание замирало на твоих губах, я на твоей груди уже мечтал,
что та вечная дева, которая меня ожидает, – будешь ты.
Я насладился играми и битвами!
Из-за твоей любви я охладел к радостям жизни!
Войдем же вместе в таинственный мрак!
Прими же меня, Валгалла!
Бросив последний взгляд на свою возлюбленную, лежавшую на щите, Дромунд пришпорил коня и бросился в кружившееся вихрем пламя, из которого с серьезным лицом и жгучими глазами дева Валкирия уже манила его к себе…