Любовь Генри Стриккена (litres) [Елена Короб] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Любовь Генри Стриккена (litres) 1.19 Мб, 13с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Елена Короб

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сообщить о помолвке. Сказать, что я был удивлен – не сказать ничего. Еще большим удивлением для меня стал выбор его избранницы. Ей оказалась Марила Даменски, которая жила рядом со школой. В старших классах я был в нее влюблен, мы ходили на свидания. Я до сих пор помню приторно-сладкий от леденцов вкус ее губ во время первого поцелуя. Перед моим отъездом в Стэнфорд Марила сообщила мне о расставании.

– Мы не сможем выдержать расстояние. Я не смогу. Понимаешь ? – она была тогда весьма убедительна. Через пару месяцев я получил от нее письмо. В нем она просила дать нам еще шанс. Я был не против. Марила редко мне звонила, мы общались через письма. Мы находили в этом свою романтику – эпистолярный роман, как в книгах. Но однажды я перестал от нее получать ответ. Тогда я решил, что наша любовь слабее расстояния.

Как оказалось, дело было не в расстоянии, а в Генри. Его аристократические манеры, начитанность очень импонировали родителям Марилы. По сравнению с Генри, я был легкомысленным, незрелым мальчишкой, совсем не подходившим для «хорошо воспитанной девушки».

Обстановка в тот вечер была напряженной. С Генри мы практически не говорили. Я рано ушел спать. Марила приехала утром, но я ее не застал. После этого я считал, что дружбе пришел конец.

Иногда я помогал Генри или мистеру Стриккену решить те или иные юридические вопросы, но даже это старался делать в своем офисе, за несколько миль от некогда родного дома.

Мы встретились с ним лишь раз – на похоронах моей матери. Мы с Генри стояли рядом, но промолвили лишь слова соболезнования. Он понимал мою боль – мачеха стала ему как родная.

Я уехал и полностью погрузился в работу. Каждый день напоминал предыдущий, многие свои занятия я довел до автоматизма. Знакомый почерк выбил меня из колеи обыденности. Быстро собрав вещи, я отправился на вокзал. От былых обид не осталось и следа.

3

На вокзале меня встретил Шеркс. Он прибавил немного в весе, а вот волосы на голове поредели. Шеркс хромал, но старался идти ровно. Он предпринял попытку взять мой чемодан, но я его заверил, что в этом нет необходимости.

– Он легкий, вещей там немного. – сказал я.

Шеркс улыбнулся, сел за руль и нажал на газ.

Время не пощадило дом Стриккенов. Дорожка, ведущая от шоссе заросла травой, местами мхом покрылась кирпичная стена и статуи благородных животных. Особняк местами тоже обветшал, но было видно, что хозяева все же старались поддерживать его жизнь. Генри ждал меня на пороге, как когда-то мистер Стриккен после драки с Бобби Буллсом.

Я был уверен, что держу эмоции под контролем, но потерял его, едва увидев улыбку Генри и протянутую для приветствия руку.

– А, к черту! – крикнул я и крепко обнял друга.

В тот вечер за ужином я был рад дважды. Во-первых, потому что Генри все же смог познать тепло первой любви, несмотря на свою замкнутость. Во-вторых, я был рад, что потенциальной преграды нашей дружбы больше не существует – у Генри и Марилы отношения не сложились. Судя по всему, Генри тоже был рад такому ходу событий.

– Мне в какой-то момент стало казаться, что блеск монет ее привлекает больше, чем блеск моих глаз. – он чуть улыбнулся. Невероятно трогательная, сентиментальная улыбка на бледном лице заставила меня почувствовать себя неловко. Неужели, я позволил себе мысль, что какая-то девчонка сможет встать между нами ?!

После сытного ужина Генри предложил посмотреть пополнений коллекции его домашнего музея и заодно обсудить несколько вопросов. Я с детской ненасытностью рассматривал новые экспонаты. Наконец, на полке я заметил небольшую деревянную фигурку. Она изображала девушку в странном головном уборе, напоминающем шлем. В руках девушка держала молнию. Генри заметил мою заинтересованность

– Дива-Додола, -сказал он. – Она же Перуница. Славянское божество. Марила чем-то мне ее напоминала…Но не смогла до нее вырасти. Хотя бы в моих глазах.

– Новое увлечение после урагана ? – спросил я, заметив несколько книг, статуэток, изображающих разных существ (видимо, божеств).

Генри взял в руки фигурку. Мне показалось, что он на нее смотрит влюбленными глазами.

– Я тебе не рассказывал. Никому не рассказывал. Боялся, что мне не поверят. Честно говоря, я сам до сих пор не верю в то, что видел. В тот день, когда мамы не стало, я видел возле дома шар. Сначала я решил, что это кто-то с фонарем. Но меня смутил странный запах. И шар…Он странно двигался. Тогда мне в голову пришла догадка, от которой стало не по себе..Отец мне рассказывал о молнии церкви Уидеком-ин-те-Мур в городе Девон…Я старался не шевелиться и молча смотрел. И вдруг мне показалось, что шар приобрел черты женского силуэта. Точно сказать не могу. Я услышал гром и потерял сознание. Два дня назад здесь бушевала гроза. И я вновь увидел знакомый силуэт…Впрочем, об этом позже.

Генри взглянул на меня. В его глазах была скорбь.

– Отец умер. Дом, вроде бы оставил на меня, но там что-то надо оформить, а я совсем не силен в этом.

Я разделял чувства Генри. Мистер Стриккен всегда был