Работа в игре [Майкл Джаспер] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Работа в игре (пер. Татьяна Алексеевна Перцева) 31 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Майкл Джаспер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«тарзанку». Он дрожал от напряжения, преодолевая сопротивление голубого шнура, надежно прикрепленного к спине. Другие два конца были привязаны к вбитым в землю столбам.

На мой взгляд, он сильно напоминал большую муху, приколотую к гигантской рогатке.

- Следи внимательно, Чапмен, - посоветовал он с приклеенной к губам безумной улыбкой. - Я возьму этот тайм. Уже выиграл сегодня два.

- Желаю удачи, - отозвался я. В ушах стояло свистящее дыхание Лии, и я тряхнул головой, как собака, чтобы прояснить мозги.

Прозвучал свисток. Тейким поднял ноги, приземлился у стены, но тут же поднялся в воздух, свернув калачиком тощее тело. За мгновение до того, как врезаться в стену, он поднял изящные крылья и выпрямился, изогнув спину. Испускаемый стеной импульс ударил в его крылья и оттолкнул, одновременно подбросив вверх. Тейким летел.

- Черт! - прошептал я, ухмыляясь.

И пока Тейким раскидывал тонкие руки, набирая высоту и удаляясь от остальных прыгунов, я оглянулся на стену, после чего улыбка умерла на застывшем лице. Один из прыгунов не сумел вовремя развернуть крылья, и сейчас друзья поднимали его со старого шоссе: крылья поломаны, вниз по стене идет свежий красный мазок.

- Черт… - повторил я.

Только после того, как Тейким выиграл последнее за ночь состязание, набрав недосягаемую для остальных высоту и вырвавшись вперед, я осознал, как уже, должно быть, поздно. Я привык спать только пару часов за ночь, но теперь, когда больше не был скрэгом, такое стало недопустимым. Моя жизнь изменилась.

Я уже хотел направиться к нашей лачуге, когда наткнулся на Хай-ме. Уже набравший четыреста фунтов веса и не собиравшийся на этом останавливаться, Хайме жил под развалинами старого здания Капитолия. Хайме был одним из очень немногих моих знакомых, не только не имевших импланта, но отказывавшихся работать в игре, как остальные. Он также редко покидал свое подвальное жилище, набитое нелегальной техникой, которую либо находил в мусорных контейнерах, либо покупал на черном рынке. Сегодня, должно быть, случай особый.

- Привет, Маркус, - бросил Хайме, подкатывая ко мне в своей тележке и сжимая лапищей маленький красный рычаг управления. Несмотря на холод, его светло-коричневая кожа была покрыта тонкой пленкой пота. - Как там строительный бизнес?

- Процветает, - пожал я плечами. - У меня работы по горло. Не знаю, за что раньше браться.

Хайме уставился на меня.

- По-твоему, это так уж хорошо?

- Это всего лишь очки, амиго. Что новенького?

Хайме расплылся в улыбке, блеснув мелкими белоснежными зубами, вытащил из кармана куртки квадратную бумажную коробочку и швырнул мне.

- Попробуй вот это. Только сначала сними чертову бумагу.

Я вытащил из коробочки завернутый в газету тонкий ломтик чего-то.

- Это жвачка. Жуй.

Я вскинул брови, но все же бросил в рот эластичный белый прямоугольник. У Хайме всегда был лучший товар. Я чувствовал, как глаза от изумления медленно вылезают из орбит, и Хайме едва не упал от смеха со своей тележки. Сладкая, как сахар, но совсем не тает!

- Нашел сегодня кое-что интересненькое, - объявил Хайме, кивая на стену, возвышавшуюся перед нами волной, которая никогда не разбивается о берег. - Губернатор держит весь этот хлам на неохраняемой площадке, воображая, будто мы недостаточно проворны, чтобы туда проскользнуть. Тебе в жизни не вообразить, что будет дальше и почему они так упорно работают над усовершенствованием клон-рабов.

Колеса тележки застонали, когда Хайме оттянул ручку управления, подкатывая ближе.

- А я считал, что клон-рабы - это просто миф, - заметил я, пытаясь не проглотить подаренную жвачку. - Ну, знаешь, те истории, которые сочиняют люди, гадая, насколько быстро поднялась стена.

- Хотел бы я, чтобы это оказалось всего лишь враньем, - отмахнулся Хайме, глядя на крохотный индикатор на тележке. - Праздник окончен, Чапмен. Заглядывай как-нибудь в подвал, потолкуем по душам.

В воздухе что-то пульсировало. Хайме уже откатился, стремясь поскорее достигнуть убежища, пока пульсация не перетечет в тихий рокот. Губернаторские вертушки сегодня запаздывали. Обычно они появлялись сразу же после окончания прыжков. Я поспешил за Хайме.

- Так что там насчет клонов? - прокричал я, перекрывая рев лопастей. Вместо ответа он закатился на старый склад в трех кварталах от стены. Я последовал за ним, зная, что, скорее всего, пожалею об этом.

- Скажи, - начал Хайме, как только грохот затих, - что, по-твоему, случится после того, как ты заработаешь свое волшебное количество очков?

- Ты о чем? А я было вообразил, что у тебя важные новости!

- Так оно и есть. Но сначала ублажи меня: поясни, почему ты всю свою жизнь стремишься работать как клон-раб?

Я немного пожевал, пытаясь подобрать слова, чтобы лучше объяснить. Работа стала частью моей жизни, я не мог без нее.

- Нужно зарабатывать очки, чтобы перебраться по другую сторону стены. А когда окажешься там, можно жить привольной жизнью: только руку протяни, и будет тебе все, что захочешь. Прямо здесь, в твоем коконе.

Хайме