На повестке дня — Икар [Роберт Ладлэм] (fb2) читать постранично, страница - 291

- На повестке дня — Икар (пер. Е. Николаева) (а.с. Инвер Брасс -2) 2.74 Мб, 768с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт Ладлэм

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

помощи развивающимся странам.

(обратно)

47

«Америка прекрасная» — популярная патриотическая песня на стихи Кэтрин Бэйтс и музыку Самуила Уорда.

(обратно)

48

Уолл-Стрит — улица в Нью-Йорке, центр финансового района, где находятся нью-йоркская фондовая биржа, крупнейшие брокерские конторы, банки, другие фондовые и товарные биржи.

(обратно)

49

Палм-Бич — курорт на юго-востоке штата Флорида, на узком песчаном острове. Доступен только для самых богатых людей страны, застроен дорогими частными виллами с частными пляжами и пальмовыми рощами, посаженными в конце XIX века.

(обратно)

50

Хасид — приверженец религиозного течения в иудаизме. Хасиды носят длинные черные пальто и котелки.

(обратно)

51

Мясник! (араб.)

(обратно)

52

Бегин Менахем — премьер-министр Израиля в 1977–1983 годах.

(обратно)

53

«Иргун-Цвай» и «Истерн-Ганг» («Штерн») — отряды двух еврейских террористических организаций.

(обратно)

54

Нет! (араб.)

(обратно)

55

В 1978–1980 годах ФБР провело тайную операцию по борьбе с коррупцией. Ряд высокопоставленных лиц, включая семь человек конгресса, были уличены во взяточничестве и осуждены. Агенты ФБР под видом арабского шейха и его помощников вручали им крупные суммы. Суды постановили, что ФБР действовало в рамках закона.

(обратно)

56

Белый дом, официальная резиденция президента США в Вашингтоне на Пенсильвания-авеню, номер 1600.

(обратно)

57

Манхэттенский проект — кодовое название правительственной научно-промышленной программы создания атомной бомбы.

(обратно)

58

Сан-Диего — город на юге штата Калифорния у границы с Мексикой, крупный центр подготовки ВМС и морской пехоты.

(обратно)

59

Министр обороны США — гражданское должностное лицо. Назначается президентом по совету и с согласия сената.

(обратно)

60

Сумасшедший (итал.).

(обратно)

61

Очень хорошо (итал.).

(обратно)

62

Понятно? (итал.)

(обратно)

63

Даже очень (итал.).

(обратно)

64

Кто здесь? (исп.)

(обратно)

65

Что делаешь? Что надо? (исп.)

(обратно)

66

Дети (исп.).

(обратно)

67

Что? (исп.)

(обратно)

68

Сумасшедший (исп.).

(обратно)