Новые приключения Шерлока Холмса [Юрий Валерьевич Литвин] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Новые приключения Шерлока Холмса 955 Кб, 76с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Юрий Валерьевич Литвин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вскричал Холмс,– Разговор не о ваших клиентах, а о вас Вастон, то есть Вансон… тьфу, черт побери… Ватсон!

– А? Вы меня звали, мистер Холмс?

– Обязательно,– откашлялся Холмс,– о чем я говорил?

С годами Холмс попал под влияние склероза, и это часто проскальзывало в его последних высказываниях.

– По-моему о каких-то матросах,– подсказал Ватсон,– который недалеко ушел от сыщика в этом вопросе.

– Итак, матросы, Ватсон, хм… причем тут матросы?

Холмс потер лоб.

– Вы наверное любите морские прогулки? Остров Мэн, Уайт и так далее?

– Нет, Холмс, у меня морская болезнь. На море.

– Логично,– рассудил сыщик,– морская болезнь всегда бывает на море, это совсем не удивительно, что вы тоже ей подвержены. А вот матросы, представьте себе, матросы ей абсолютно не подвержены!

– Не может быть!– удивился Ватсон.

– Да, и многие матросы даже получают удовольствие от морских прогулок.

– Невероятно! Им нравится блевать за борт? – удивленно спросил Ватсон.

– Возможно,– Холмс пожал плечами,– вам же нравится собирать марки?

– Мне? С чего вы взяли,– доктор ошарашено посмотрел на сыщика.

– Ну как же! Вы сами хвастались, что у вас много разных марок, долларов, фунтов, так?

Ватсон покраснел.

– Сознаетесь?

Ватсон засопел:

– Я был пьян, у меня нет никаких марок, я нищ!

– Так вы еще и пьяница? – Холмс хлопнул ладонью по столу,– Боже мой, и этот человек столько лет пользовался моим безграничным доверием! Значит вы пьяница?

Доктор отрицательно помотал головой:

– Нет, Холмс, я не пьяница, я просто никогда не знаю меры, и может быть я…

– Перестаньте лгать,– оборвал его сыщик.– у вас непомерно развито самолюбование. Только и слышно: Я! Я! Вы что, немец?

– Нет.

– Я так и думал. Пожалуй, вы швед. У вас типично шведское лицо. Или нет! Вы-финн!

– Я ирландец,– заявил Ватсон.

– Ирландец? – Холмс задумался,– вы в этом уверены? Вы не похожи на ирландца. Есть в вас что-то финское… Карьяла? Суоми?.. Вам ничего не говорят эти слова?

– Ничего.

Холмс кивнул:

– Конечно. Значит, если верить вам, то вы ирландец. Надо же… Ну и как там у вас в Ирландии?

– Я давно не был на родине.

– Зря, зря. Доктор… – Холмс потянулся и зевнул,– вы меня сегодня изрядно утомили. Да и у вас утомленный вид. А мы знаете, как поступим? Поезжайте-ка в свою Ирландию, отдохните там, расслабьтесь, да? По-моему это прекрасная мысль!

И видя, что Ватсон уже засыпает в своем кресле, убаюканный разговором, постаревший сыщик еще разок зевнул и пошел, наконец, в кабинет, решив перед сном поставить какой-нибудь химический опыт.


ИГРА В КАРТЫ


– Ватсон, а вы любите играть в карты? – хитро поблескивая глазами, спрсил Шерлок Холмс, пощелкивая новенькой колодой.

– Я? А почему вы спрашиваете? – удивился доктор.

Холмс нехорошо засмеялся.

– А отчего это вы так заволновались? А? Думаете о чем-то своем? Запретном? О чем? Отвечайте быстро! Без подготовки, ну!

Ватсон заметно побледнел:

– Ничего я такого не думаю!

– Вот,– заключил сыщик, тыча пальцем в кофе доктора,– я так и знал, что вы как всегда ни о чем не думаете! И это ваша серьезная ошибка. Думаете, это так просто? Три влево, три туза вправо? Отнюдь. Тут думать нужно, это вам не бокс,– он в шутку зарядил Ватсону хук слевой, целясь в плечо, но доктор в этот момент дернулся, и смачный удар свалил его вместе со стулом. Холмс весело засмеялся и помог доктору подняться.

– Простите, простите, я не думал, что у вас такая блестящая реакция! Сейчас миссис Хадсон сделает вам новый кофе, а пока приходите в себя и смотрите… Миссис Хадсон!

Старая карга просунула голову в двери.

– Кофе, мне и доктору!

– Пошел ты! Разорался…Я думала опять пожар… – прошипела хозяйка и скрылась.

– Черт с ней,– махнул рукой Холмс и снова схватил колоду,– глупая идиотка… Внимание! Снимите карту! Что там у вас?

– Туз треф,– выдавил из себя Ватсон, щупая челюсть.

Холмс снова перемешал колоду.

– Тяните! А теперь?

– Туз червей… Невероятно, Холмс! Как вам это удается?

– Это еще что! – Холмс вошел в азарт и снова подвинул колоду доктору,– Снимайте карту!

Ватсон снял.

– Там тоже туз? – спросил он и перевернул,– Восьмерка…

Холмс откровенно расхохотался.

– А вы думали туз? Обойдетесь. Нет, Ватсон, это не фокус, я просто дурачусь,– сыщик отсмеялся и спрятал колоду,– А ведь есть люди, которые вытягивают тузов с завидным постоянством. Нам с вами сегодня предстоит встретиться именно с таким человеком.

– А он кто? – сразу заинтересовался доктор.

– О-о-о!.. Это великий карточный шулер… Его фамилия Дриллер, Карл Дриллер. Неправда ли похоже, шулер-дриллер, дриллер-шулер?

– Не очень,– признался Ватсон.

– Да? – Холмс почесал за ухом,– я тоже, пожалуй с вами соглашусь. Но это не важно… Важно то, что вы к сожалению, как, впрочем и я, профан в карточных играх и фокусах. А я, признаться, на вас рассчитывал… Но разговаривать некогда, в путь!

…Прохаживаясь по перрону в ожидании поезда, Ватсон был чрезвычайно задумчив. Мистер же Шерлок Холмс,