Мистер Неправильный Номер [Линн Пейнтер] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Мистер Неправильный Номер [ЛП] 984 Кб, 242с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Линн Пейнтер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

распахнула ее. — Я тебя люблю. Пока.

Я бросила телефон на стол и прищурилась, когда естественный свет гостиной ударил мне в глаза. Боже, похмелье. У меня было это пошатанное равновесие, которое дает вашему телу понять, что вы все еще слишком пьяны, чтобы водить машину, и я спотыкалась в направлении Keurig (кофеварка), отчаянно нуждаясь в кофе.

— Ну, доброе утро, солнышко.

Я замерла от этого звука и тут же почувствовала, что меня вот-вот вырвет. Потому что Колин Бек, лучший друг Джека, смотрел, как я ковыляю на кухню. Как будто вселенная еще не выбила из меня живое дерьмо, вот он, стоящий рядом возле причудливой барной стойке со скрещенными руками, наблюдая за моей позорной прогулкой, удивленно приподняв бровь. Он носил свою ухмылку типа «я лучше тебя» и дурацкую внешность, пока я ходила по квартире в трусах и слишком маленькой рубашке, как какой-то дерьмовый вариант Винни-Пуха.

Я моргнула. Он что стал более привлекательным?

Какой мудак.

В последний раз я видела его на первом курсе колледжа, когда меня выгнали из общежития, и мне пришлось провести последний месяц семестра, живя дома с родителями. Джек привел его на спагетти в воскресенье, и Колин отметил, что история о том, как я спасла бездомную собаку, которая обернулась растерзанием нескольких жильцов общежития, а последующее срабатывание пожарных систем, которое обернулось массовым отчислением из-за наводнения в общежитии, было самое смешное, что он когда-либо слышал.

Сегодня он выглядел так, будто только что вернулся с пробежки. Его мокрая футболка обтягивала его все, и какая-то татуировка змеилась вниз на его правой руке.

Кто, по его мнению, был с этим, Скала?

У Колина было одно из тех лиц кинозвезды, с идеальной структурой костей и убийственной линией подбородка, но в его голубых глазах была озорная искорка, которая компенсировала красоту. Глаза хулигана. Я ненадолго влюбилась в это лицо, когда мне было четырнадцать, но после того, как я подслушала разговор, в котором он называл меня «маленькой чудачкой» в пятнадцать лет, я сделала крайний разворот в ненависть и никогда не оглядывалась назад.

— Что ты здесь делаешь?

Я обошла его, и пошла туда, где на гладкой стойке стоял Keurig, и нажала на кнопку питания. Прохладный воздух напомнил мне, что моя задница была полностью обнажена в моих идиотских трусах, но будь я проклята, если позволила ему думать, что у него есть способность вывести меня из себя. Я заставил себя не дергать верх пижамы печенье-монстра, пока я обыскивала шкафы в поисках кофе, говоря себе, что это всего лишь зад, когда я сказала:

— Я думала, что ты переехал в Канзас или Монтану.

Он прочистил горло.

— В шкафу рядом с холодильником.

Я взглянул на него.

— Что?

— Кофе.

Он был таким всезнайкой. Он всегда напоминал мне бандита с Восточного побережья тем, что все знал и всегда был прав. Поэтому я солгала и сказала:

— Ну, я не искала кофе.

Он изогнул бровь и прислонился к барной стойке.

— Не искала.

— Неа. — Я прикусил нижнюю губу и сказала — На самом деле я ищу, хм, чай.

— О. Конечно. — Он одарил меня взглядом, который сказал мне, что он каким-то образом знает, что я ненавижу чай. — Ну, в том же шкафу. Рядом с холодильником.

Господи, как такое могло случиться? Я серьезно разговариваю с Колином Беком в нижнем белье?

— Спасибо. — Я боролась с желанием закатить глаза, когда подошла к шкафу, желая кофе так сильно, что могла плакать. Там был один вид чая, Эрл Грей, и все, что я знала, это то, что я ненавижу его, когда я вытащила чашку и отнесла его обратно к машине. — Где Джек?

— Гм. — Я почувствовал его взгляд на себе, когда он сказал. — Он на работе.

— О.

Так почему ты здесь?

— Он сказал, что ты остаешься на месяц. — Он оперся своими загорелыми руками на стойку, какого черта у него такие сексуальные руки, ради Бога, и начал возиться со своими беговыми часами. — Верно?

— Ага. — Я схватила кружку со стойки, наполнила ее водой из раковины и сняла крышку с почти пустого резервуара на Keurig. — Кстати, мой брат знает, что ты здесь?

Это заставило его оторваться от запястья. — Что?

Я наклонилась ближе к кофемашине и начал наливать.

— Он ждал тебя?

Он издал горловой звук, который был смесью кашля и смеха, прежде чем сказать:

— Черт возьми, ты же не знаешь, что я его сосед по комнате, не так ли?

О Боже. Он не мог быть серьезным, верно? Я изучала его лицо, отчаянно желая, чтобы он пошутил, даже зная, что это не так. Но прежде, чем я смогла лучше понять выражение его лица, он махнул руками в мою сторону и рявкнул:

— Вода. Следи за водой, Лив.

— Дерьмо.

Я совсем забыла за чашку, и вода пролилась на стойку. Я схватил полотенце и попытался вытереть ее, но барное полотенце совсем не впитывало и служило только для того, чтобы выталкивать воду со стойки на пол. В то время как этот высокомерный придурок наблюдал с веселой ухмылкой на лице.

— Тебе больше нечего