Вопреки. Том 2 [Анна Бэй] (fb2) читать постранично, страница - 6

- Вопреки. Том 2 3.3 Мб, 261с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Анна Бэй

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

затасканную и блёклую одежду, какую только нашёл, побрился, отрастил мерзкие усики, сделал пробор. У меня даже как нельзя кстати синяки под глазами из-за бессонных ночей, что идеально дополняет образ. Мой русский идеален из-за зелья, вряд ли есть хоть малейший акцент.

– 11 лет разницы, – тихо рассуждал Виктор и мои брови поползли вверх от удивления.

Он ведь не подумал, что я…?

– Вы покраснели, – улыбнулась Елена.

Да что за семейка? Как у них выходит меня прочитать, как пацана сопливого?

Блэквелл, приди в себя! Быстрее уходи, быстрее!

Встаю и поспешно разглаживаю свой идиотский костюм из идиотской мнущейся ткани. Я веду себя, как ребёнок!

– Извините, мне наверно пора, – вежливо говорю я, – Спасибо за гостеприимство и за джем.

Свою баночку джема я не оставлю, хоть какой-то трофей после унизительного рентгена родителей Алисы. Теперь ясно, что она не белая ворона в своей семье, они тут все немного чокнутые.

Зачем я себя обманываю? Они мне нравятся. Чёртова гордыня…

Прохожу мимо зеркала и замираю на долю секунды, потому что вижу в отражении идиота с идиотскими усами в идиотской одежде с идиотским пробором и… и он красный, как помидор от смущения.

– Вас смущает разница в возрасте? – слышу я как будто со стороны свой идиотский голос.

Ну и на кой чёрт я вообще открыл рот!?

Виктор прижимает к себе свою маленькую жену и нежно целует её в макушку:

– Нет. Как раз разница меня не смущает. Вы, очевидно, занимаете высокое положение, но на бизнесмена не очень похожи.

– Я…

Я не договорил фразу «Я – следователь», ведь было очевидно, что Виктор с этим не согласен. Вместо этого я откашлялся и продолжил:

– По телевидению вы меня не увидите, но в целом предположение в точку.

– Тогда вы наверно привыкли принимать тяжелые решения в силу долга?

– К чему вы клоните?

– Не хотелось бы, чтобы моя дочь оказалась на пути к вашим целям.

Я бы тоже этого не хотел, но всё к тому и идёт. От этого кошки заскребли на душе, и захотелось оправдаться. Я уже обулся и открыл дверь, чтобы выйти, но неожиданно даже для самого себя обернулся со словами:

– Я люблю её.

Замер. Замер, потому что в голове был шум, как будто я стою прямо под турбиной самолёта, идущего на взлёт. Это так странно!

Виктор улыбнулся и протянул мне руку, чтобы попрощаться, а я на автомате протянул свою. Руки долго не расцеплялись, и мне вдруг показалось, что в этот момент я обрёл доверие отца моей любимой. Он улыбнулся и коротко сказал:

– Я вижу. Удачи! Кто бы вы ни были.

Хладнокровие и разум вернулись ко мне вместе рушащейся плотиной, сдерживающей океан стыда за своё идиотское поведение, когда я переступил порог дома Лисовских.

Ключевое слово в этой встрече «идиот». Блеск!

Вся история была какая-то нелепая и запутанная. Родители Алисы явно обожали дочь, но не ощущали её отсутствие, не волновались. Как это возможно?

Глава 2


Винсент Блэквелл. Форт Браска…


Пришло время для второй игры в шахматы.

Так я себя оправдываю, используя весь лимит телепортации за день. Какой же я идиот! Несусь, сломя голову, в Форт Браска, где мне сейчас явно не место, лишь бы снова словить холодный взгляд этой невозможной строптивой девчонки.

Мне очень повезло, что я быстро её нашёл и ни на кого не напоролся, а то завис бы в этом замке ещё на сутки, ведь тут полнейший хаос. Расул неплохо справляется, но всё же положение плачевное. Из этой области Сакраля вытянули все соки два года назад, люди полностью утратили веру, а те, кто прислан сюда на службу из других регионов, разнузданны и совершенно не готовы нормально отдаваться делу. Алиса – то, что им надо, ведь она – Вдохновение. Уверен, она выбьет из них дурь.

Моя девочка только приехала с вечернего обхода и передала лошадь конюху-деревенщине, что даже не поклонился ей. В другой ситуации, я бы наказал его, но сегодня я здесь инкогнито и с трудом приходится пропускать сквозь зубы такое вопиющее поведение. Она не могла этого не заметить, вижу, как опустила глаза и чуть поджала губы:

– Вы давно здесь работаете? Не видела вас всю ту неделю.

– Малколм Озис. Мой дом здесь.

Алиса лишь очень недружелюбно прищурилась, не продолжая расспрос. Уверен, смекнула, что этот Малколм родственник её учителя-садиста, вряд ли это в её глазах хоть как-то повысит уважение к этому кретину.

Она легко и вполне бодро идёт по грязной дорожке, перескакивая через лужи и… улыбается, а потом и вовсе прыгает в лужу, как ребёнок и звонко смеётся сама с собой. Ну что за девчонка?

И почему я улыбаюсь всю дорогу, пока иду за ней, зажав подмышкой набор шахмат?

Запускает руку в свои волосы и взбивает их, отчего эта удивительная россыпь светлых волос каскадом сыпется на её спину, переливаясь от света ночного освещения. Преодолеваю коридоры бесшумно, следуя по её пятам с осторожностью, боясь привлечь внимание, и одновременно страстно этого желая.

Нет, Винсент, если ты снова зайдёшь, когда она голая, то это будет слишком! В прошлый раз это почти привело к