В сердце пантеры. Книга 2 [Лани Фокс] (fb2) читать постранично, страница - 4

- В сердце пантеры. Книга 2 1.63 Мб, 148с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Лани Фокс

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

дойдут до водопада и пересекут границу?– Сузил глаза один из стариков с не менее морщинистым лицом, чем у вождя, только это были его настоящие морщины, а не отпечаток наложенный духами за обман перед ними.

–Я тоже подумал об этом.– Устало опустился мужчина на камень за собой, укладывая сбоку свой посох.– Наши воины будут охранять джунгли, а женщины, не позволят чужеродным пройти к водопаду. С сегодняшнего дня каждый воин должен быть готов к тому, что он идет на смену своему брату. Мы должны от луны до солнца и от солнца до луны оберегать свой покой. Наши женщины будут стоять на страже вокруг поляны.– Взгляд раскосых глаз внезапно передвинулся в сторону, забирая под свое внимание меня и малышку сестру. Строгость и много вопросов, вот, что крутилось в черном зрачке.– Маорика!– Грозный голос отбился от стен скал и отдачей проник неприятным ощущением под кожу.

–Да, вождь?– Девочка смело подняла подбородок, гордо вздернув носик, но я ощутил легкое вздрагивание пальчиков на своей коже.

–Ты где была этой ночью?– Прищурил глаза.

–У себя, отец.– Я перевел вопросительный взгляд на сестру. Что произошло после того, как я завел детей в их хижину? По лицу не было заметно, что девочка не честна с вождем, но за нее красноречиво говорило тело. Пальчики крепко вжались в мою руку, сминая кожу.

–Аминах сказала, что тебя не было в хижине.– Сгустил брови, делая морщины еще глубже.

–Отец, это я виноват в том, что Маорика покинула поселение.– Вступился за сестру, одариваемый ласковым взглядом малышки.– Захотелось прогуляться ночными джунглями, но не хотел делать это в одиночестве. Поэтому забрал с собой сестру и брата. Мы были вместе, но уверяю тебя, к высокой луне мы были уже в своих жилищах.

–Ты говоришь мне правду, сын?– Чуть мягче проговаривает вождь.

–Я никогда не врал тебе, отец. Зачем же мне сейчас так поступать?– Утвердительно поднимаю бровь над глазом, а внутри чувствую, что духи разорвут меня на мелкие клочки шерсти за мой обман.

–Тогда мы закончим наше собрание.– Поднимается вождь и старейшины следуют его примеру.– Наше племя продолжает свой привычный ход жизни, но при этом мы все должны быть готовы к любым поворотам судьбы.– Оборачивается к нам с Маорикой, тише проговаривая, не все должно быть услышанным.– А вы не смейте больше покидать поселение после высокой луны…-Проницательно глядит в глаза.– И врать не стоит.

                        *****

–На что ты подтолкнула меня, сестрица?– Шепчу, тихо, но твердо, что бы каждое слово отчеканивалось в маленькой темноволосой головке, подпрыгивающей во время ходьбы рядом со мной.

–Это было твое решение, ты сам принял его.– Улыбнулась малышка, словно ничего не произошло.

–А я так не считаю.– Опустил голову, поглядывая на девочку, еле достающую макушкой мне до груди.– Ты зачем применила ко мне силу?

–Не понимаю о чем ты говоришь?– Легкий смешок беззаботного дурачества прозвучал снизу.

–Что произошло после того, как я привел тебя в хижину?– Остановился как вкопанный, останавливая и сестру, удерживая за плечики. Мне надо видеть ее глаза, когда она будет отвечать.

–Ничего не произошло.– Округляет глаза и пытается продолжить путь, но я крепче удерживаю ее на месте.

–Маорика.– Тихо гремлю низким голосом, пропуская устрашающую хрипотцу готовую перейти в звериный рык.

–Ладно – ладно.– Отступает сестра, расслабляя тельце, почти повисая в моих каменных ладонях.– Мне просто было любопытно. Я не такая, как ты, Илхам, я не могу сидеть и ждать. Это вам мужчинам легко дается, а нам женщинам…– Удрученно выдыхает.

–Ты еще не женщина.

–Но задатки есть.– Вскидывает темную бровку.– Я была в своем втором теле, не переживай.

–Что ты видела?– Смысла не видел продолжать ругать сестру. Что сделано, то сделано.

–Чужеродного. Он был один. Собирал сухие ветки.

–С ним был еще кто-то?

–Нет. Но я не следила за ним, побоялась.

–Хоть здесь твой разум взыграл в тебе, малышка.– Отпустил плечики, прижимая к крепкой груди, целуя темную макушку.

                        *****

–Илхам.– Тканные полы хижины приподнялись впуская внутрь просторного жилища стройную девушку, но аромат жареного мяса быстрее донесся чуткому нюху кошачьих ноздрей, чем он успел заметить скромную улыбку.

–Атика? Ты что-то хотела?– У меня сейчас не было огромной тяги к общению, но я не имел права игнорировать девушку. Морально не мог себе позволить обидеть это прекрасное молодое создание.

–Я принесла тебе завтрак.– Присела рядом со мной на бамбуковый настил, подвигая пальмовый лист ближе к моим ногам.– Видела, что ты не вышел, а за нашими мужчинами не поспеешь. Можно остаться голодным.– Сверкнула скромной улыбкой и опустила глаза в пол. Нет. У нас не было таких правил, что народ должен опускать взгляд при виде правителя, но я знал истинную причину такого поведения.

Я нравился девушкам нашего поселения. Не хочу хвастаться, но я самый сильный из мужчин, да еще и сын вождя. Так же не стоит забывать, что я предводитель прайда,