Честное объявление. Пьеса на 5, 6 или 7 человек [Николай Владимирович Лакутин] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Честное объявление. Пьеса на 5, 6 или 7 человек 1.83 Мб, 40с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Николай Владимирович Лакутин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Чавканье время от времени у неё проскакивает.

ЮРА (витиевато, гримасничая): Может быть, мои слова прозвучат несколько странно, может быть даже грубо, и я допускаю что, быть может, даже возмутительно, но… Слушай… А ты бы не могла поесть где-нибудь там… на кухне, например, а то аппетит отбиваешь, а завтрак – это ведь самая главная еда, сама же говорила…

Мама смиренно берёт свою чашку, ложку, покидает стол.

МАМА (виновато): Да-да… Я всё понимаю. Когда молодой была, меня тоже дед раздражал подобными явлениями… вот вернулось мне. Приятного аппетита, сыночек. Я на кухне, если чего нужно, крикни.

Мама уходит.

Сын корчит брезгливую мину, его немножко пробирает презренный озноб (передёргивает). Смотрит, ушла ли мама, гримасничает. Настроение приподнимается, и он приступает к трапезе с наглым надменным выражением лица.

Со звоном, лязгом и грохотом, едва не падая, в комнату вбегает, пытаясь удержать равновесие, Санёк.

Железный таз и ведро, черпак, всё это тоже залетает в комнату очевидно после встречи с неуклюжей ногой не слишком молодого и не особо внимательного мужчины.

САНЁК (на эмоциях, влетая в комнату): .. ою....Мать…

Юра сидит спиной к нему, от звона и грохота подскакивает на месте, проливает кашу себе на штаны, тарелка падает на пол, но ложка с жалкими остатками завтрака всё ещё в руке.

ЮРА (отходя от шока, стараясь справиться с не бог весть, откуда взявшимся нервным тиком): Санёк… Здорова, старина. Ты чего это ни свет ни сра…, (переводит дух) ни заря, да ещё и так эпатажно. И что там про мать? Я не расслышал…

Санёк собирает таз, ведро и черпак, которые уронил, всё это заботливо отставляет аккуратно в сторону.

САНЁК (раздражённо): Да я говорю… Мать у тебя хорошая женщина. Хозяйственная. Всё чего-то колготиться, чего-то пыжится, что-то всё делает, готовит… (указывает на таз и ведро), стирает, очевидно. Или это ты постирушки затеял?

Возмущённые мимика и жесты Юры говорят как бы сами за себя.

ЮРА (опешив): Дурак что ли?

САНЁК (сглаживая углы): Я-то? Да вроде не совсем. Просто раньше как-то «тазоведерные составы» в вашем доме мне дорогу не перебегали. А насчёт ни свет ни сра… (переводит дух) ни заря, так это ты погорячился. Какое же утро, уже одиннадцать почти!

Юра слизывает с ложки остатки каши, зовёт недовольно маму.

ЮРА (громко, адресовав в кухню): Мам! Тут это… Тряпку надо… и совок со щеткой захвати!

Прибегает мама с тряпкой, щёткой и совком, тепло здоровается с Саньком. Хлопочет, убирает всё за сыном.

ЮРА (матери, недоверчиво): Мам, а что, правда, уже одиннадцать часов?

МАМА (спокойно, добро): Правда, сыночек, уже даже начало двенадцатого.

ЮРА (матери, возмущённо): А почему ты меня так поздно разбудила? Я же просил разбудить меня в девять? У нас сегодня с Саньком деловая можно сказать встреча. Я должен был подготовиться, как минимум успеть проснуться как следует!

МАМА (спокойно, добро): Так ведь я будила, сыночка. Я четыре раза подходила к тебе, но ты не просыпался. Ворчал, ругался, последний раз в меня подушкой запустил. Уже и завтрак остыл, разогревать пришлось. Я старалась, правда.

ЮРА (матери, возмущённо): Значит, плохо стараешься. Надо было как-то по-другому, я не знаю…, смекалку проявить. Опозорила меня перед другом.

Юра строит возмущённую гримасу, закатывает глаза.

САНЁК (сглаживая углы): Да ладно, чего там. С кем не бывает. Я иной раз и до двенадцати, а то и до двух как-то раз продрых.

МАМА (с интересом): А что у вас за мероприятие намечается? Деловая встреча? Неужели на работу решили устроиться?

Санёк и Юра смотрят на мать осуждающим, порицающим взглядом, но при этом молчат.

Мама понимает их взгляд, понимающе качает головой.

МАМА (разочарованно): Ну да… Что я, в самом деле. Какая работа в тридцать шесть-то лет. Мал ещё. (Саньку) А тебе, Саша уже, наверное, и поздно. (Обречённо, продолжая уборку) Ничего, перекантуемся как-нибудь. Я ведь всё понимаю, сейчас времена тяжёлые, работодатель обманывает на каждом шагу. (Сыну) Ты лучше уж дома, так оно вернее будет, да и спокойнее. У меня вон пенсию на тысячу добавили, кое-какую работёнку по пошивке на дом взяла. Нормально, чего жаловаться, много кто хуже живёт.

Мать заканчивает убирать за сыном, уходит на кухню.

САНЁК (восхищённо): Знатная мамка у тебя. Вот моя меня постоянно шпыняет – иди работай, иди работай. Мне хоть скоро сороковник, но меня так просто не возьмешь. Тратить бесценные годы жизни на просиживание в унылых складах, производственных цехах или пыльных офисах? Да я себя ни на помойке нашёл. Жить надо ярко, легко, непринуждённо! Ведь это же так просто. Неужели это так сложно понять? Ведь мудрые же должны быть наши старики, а они какие-то наоборот бестолковые.

Юра смотрит укоризненным взглядом на