лакированного ботинка любителя изысканной речи. Несмотря на все его опасения, человек неспешно задышал и покрылся синей мертвенной краской. С тяжелыми вдохами и кашлем незнакомец возобновил свою тираду.
— О боже, как ты к людям к добр,
Что вновь даруешь Данте жизнь,
Не зря молюсь я дни и ночи,
Не зря сей отрок здесь сидит!
Он повернулся в сторону Брома.
— Услышал ты, что Данте я,
Такой же маг с нелегким бремем.
Тебе так благодарен я,
Что родилась в душе идея.
О ты, спаситель падших тел,
Иди за мной на поле чести,
Где все — такие же как ты,
И нет гонений и безчестья.
Ты нужен Богу! Нужен Свету,
Но ты сидишь в болоте этом,
Где от тебя сокрыт весь мир,
Прошу — не спорь, мой друг, пошли!
Хоть Бром и не получил должного образования, он все равно осознавал, что ему необходимы товарищи и общение, но его способность препятствовала этому.
Этот напыщенный мужчина был далеко не первым, выдвигающим похожие предложения, Бром был замечательным оружием, и каждый пытался его заполучить. Никогда в жизни у Дьявола не было альтернатив его существования, переулок — больше ничего для него не существовало, но речь недавно погибшего мага чем-то его возбудило, он почувствовал что-то, и лишь эта незнакомая эмоция толкнула его на этот опрометчивый поступок.
— Да.
Напыщенный Данте весьма удивился столь лаконичной речи его собеседника. Схватившись за свою грудь, за которую он держался еще совсем недавно, он громогласно рассмеялся смехом уверенного в своей исключительности человека, и, улыбнувшись, повел Брома прочь из его мрачной обители.
. .
История продолжалась, а Бром уже сидел в черной иномарке, рассекающей по бетонной трассе. Все пространство водителя было заполнено иконами. Главный герой забился в угол и с удивлением рассматривал виды за окном.
— Верно, ты хотел спросить,
Что я забыл в том месте темном,
Где мне главу пришлось сложить?
— Да.
Не удивительно, что опыт общения Дьявола был невероятно скуден, он банально не мог выстраивать ни вопросы, ни просьбы, ни нормальные ответы, страдая от невозможности повлиять на тяжелый для восприятия диалог.
— Есть маги те, что веру бросив,
Творят злодейства там и тут,
А я один из сил небесных
Был подоставлен под удар,
Не спас меня мой личный дар,
Ведь Данте бесы отравили,
Но я, молясь Ему тогда,
На вас лишь, друже, уповал,
И моим просьбам Боже внемлил,
Теперь я здесь, вопросы есть ли?
— Да. Да. Нет.
Это невероятно примитивное скопление звуков Бром выдавливал из себя дольше, чем Данте свои изречения.
— Мне прекратить разговаривать в стихотворной форме?
— Да
— Только для вас, мой друг. Простите мой язык, но мне так изъясняться гораздо легче. Надеюсь обычный склад речи облегчит вашу мыслительную ношу. Кстати, я так и не узнал: как величать Бруклинского Дьявола?
— Бром.
— Довольно интересное имя. Меня зовут Данте Алигьери, для друзей просто Данте.
— Да?
— Конечно, друг. Я хотел бы, чтобы все люди были моими друзьями, но мир суров, пусть ими будут хотя бы те, кто спас мне жизнь. Уж врагов у меня предостаточно.
— Да?
— Меньше мыслей — меньше разочарований. Мы уже въехали в магический город Виззир, сейчас мы держим путь в оперативный магический пункт «Собака». Крайне глупое и примитивное название конечно, но наше начальство вряд ли прислушается к мнению скромного Божьего раба. Хотя, кто лучше защитник покоя, чем собака, не думаете?
— Да.
За окном мелькали обычные дома и магазинчики ничем особо от бруклинских не отличающихся. Проехавшись здесь, вы бы ни за что не заподозрили это место в наличии магии.
Наконец автомобиль остановился. Оперативный пункт оказался огромным на вид не достроенным складом, с которого были видны далекие высотки.
Внутри оказалось очень просторно и практически пусто. На расстоянии нескольких десятков метров друг от друга за столами в бумажной работе копошились людей в сплошь хорошей одежде.
На встречу вошедшему Данте подбежал менее солидный человек. Он сильно хромал, был одет в белую рубашку и коричневый плащ, который от неловкости движений развивался как-то по-особенному. Он был не высокого роста, с черной шевелюрой, прямым носом и уставшими бледно-зелеными глазами.
Он грубо схватил Данте за горло, на что тот ответил высокомерным и победоносным взглядом.
— Дьявол, спальня там, ложись немедленно.
Бром поспешно удалился в другой конец помещения.
— Твоя невероятная удача когда-нибудь тебя погубит, Данте. Как ты умудрился найти Бруклинского Дьявола и привести сюда. Это было задание максимального приоритета, ты же понимаешь, что было бы, если бы за тобой увязался хвост из Лиги. Миллиарды людей погибли бы из-за твоей безалаберности
— О чем ты, Байрон, Бог со мной
Я с ним невзгоды превозмог,
И, умирая в
Последние комментарии
2 часов 22 минут назад
2 часов 30 минут назад
2 часов 59 минут назад
3 часов 2 минут назад
3 часов 3 минут назад
3 часов 10 минут назад