Жестокий рассказ [Джон О'Хара] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Жестокий рассказ (пер. М. Гумен, ...) 337 Кб, 12с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джон О'Хара

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

здесь пистолет? Ты хочешь, чтоб я выкинул тебя? Тогда останешься без фонаря, и может случиться беда. Бери его и трогай. Побольше шуми и продвигайся. Через час-другой, возможно, и туман рассеется. Наткнешься на молочников и спросишь дорогу: скоро они начнут разносить молоко. Так на чем мы порешили? Или я вышвыриваю тебя, или ты становишься хорошим мальчиком и получаешь фонарик.

— Выбрось его скорей! — закричала Сандра.

— Зачем же так? Он мой гость, но сейчас я его прошу нас оставить. Да, совсем забыл. — Рекс достал кошелек и вытащил из него две бумажки по пятьдесят долларов каждая.

— Дайте фонарик, — забирая деньги, пробормотал Бадди.

— Фонарик потом. Я прослежу, чтоб ты дошел до конца дорожки, а потом уж его получишь. Девочки, я мигом.

Рекс проследовал за Бадди до двери.

— Как видишь, прожектора сейчас горят, но они погаснут, как только ты пройдешь дорожку. Не советую возвращаться: тебя здесь не ждут.

— А что ты сделаешь? Будешь стрелять?

— Зачем? Позвоню в полицию, и, если им вздумается тебя подстрелить, я мешать не буду. На твоем месте я бы лучше испытал судьбу со змеями, чем с полицейскими, — они ребята раздражительные, а ты такой неуравновешенный. Хотя ты и не заслуживаешь снисхождения, я подскажу тебе направление: повернешь дважды направо, потом раз налево, и иди прямо до самой Висты дель Монте. Все время вниз.

— Почему я должен положиться на твои слова?

— Щекотливая ситуация, — Рекс улыбнулся. — Действительно, не должен. Но у тебя достаточно времени во всем разобраться самому. Я тоже тебе не верю и поэтому кладу фонарь на землю: руки должны быть свободны на случай, если ты вдруг отважишься ударить.

— Дешевый актер, — процедил Бадди сквозь зубы.

— Поневоле всему научишься, играя полицейских и громил, — согласился Рекс.

Бадди поднял фонарь с земли и пошел вдоль дорожки.

— Дважды направо, потом раз налево и все время прямо до самой Висты дель Монте! — крикнул вдогонку Рекс, вошел в дом и погасил прожектора.

— Что там, Рекс? — спросила Сандра.

— Ничего особенного. Только немного холодновато для такого впечатлительного, боящегося змей парня, — ответил он. — Знаешь, что он чуть не натворил? Видишь эти большие ножницы?..

Перевели с английского М. ГУМЕН, С. ГОРБАТЮК