Боевая фантастика Самиздат, сетевая литература Любительские переводы
На грани краха - 2![]() | Добавлена: 28.02.2022 Версия: 1.001 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2022-02-25 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияРазрушительный электромагнитный импульс. Пропала энергия. Нет связи. И никакой помощи… В пятилетнюю годовщину исчезновения своей жены Ханны помощник шерифа небольшого городка Ноа Шеридан берет своего маленького сына Майло с собой на местный горнолыжный курорт, чтобы провести время, столь необходимое отцу и сыну. Внезапно отключается электричество. Как и новые генераторы курорта. Ноа и Майло оказываются в ловушке на кресельном подъемнике на высоте тридцати футов над землей. Помощь ждать неоткуда. Наступает ночь, а вместе с ней и убийственный холод. Спуститься вниз до наступления переохлаждения — это только начало… Когда надвигающаяся снежная буря отрезает город от остальной цивилизации, Ноа потребуются все силы, чтобы сохранить жизнь своей семье и друзьям. Опаснее гнева матери-природы только отчаянные люди, готовые на все, чтобы выжить. Не пропустите вторую книгу из захватывающей серии постапокалиптических триллеров об ЭМИ «На грани безумия». |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 236 страниц - близко к среднему (227)
Средняя длина предложения: 48.24 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: очень низкий 0.06 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 35.24% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
29 минут 18 секунд назад
30 минут 24 секунд назад
1 час 32 минут назад
6 часов 49 минут назад
6 часов 50 минут назад
6 часов 51 минут назад