Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
Примечания
1
Имеется в виду сын казненного Кромвелем короля, Карл II. — Здесь и далее прим. перев.
2
Есть легенда, что именно волшебник Мерлин построил Стоунхендж — таинственное каменное сооружение, которое до сих пор можно увидеть в Англии.
3
Речь идет о Генрихе VIII (1491–1547), жестоком правителе. В числе прочего он известен разорением и закрытием католических монастырей.
4
Квакеры — адепты христианского движения, возникшего в середине XVII в. в Англии и Уэльсе. Первоначально слово «квакеры» (от англ. to quake — трястись, содрогаться) было презрительной кличкой, впоследствии стало самоназванием. По одной из версий, во время совместных молений квакеры тряслись из-за нисхождении на них Святого Духа.
5
Корнуолл — графство на юго-западе Англии. Считалось, что там очень много ведьм и что местные жители обладают особым умением их распознавать.
6
Джон Традескант-старший (1570–1638) — английский натуралист и путешественник, коллекционер редкостей. Его коллекции стали основой первого публичного музея в Англии.
7
Пуритане не отмечают Рождество, Пасху и другие традиционные христианские праздники.
8
Канун Майского праздника, или Вальпургиева ночь — ночь с 30 апреля на 1 мая. У многих европейских народов считалась временем разгула нечистых сил, шабаша ведьм на Лысой горе.
Последние комментарии
12 часов 20 минут назад
15 часов 8 минут назад
2 дней 1 час назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 15 часов назад
2 дней 17 часов назад