Аватара [Гораций Леонард Голд] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Аватара (пер. К. Юрченко) 674 Кб, 40с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Гораций Леонард Голд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

работа ради которого стоила того. Кроме того, с усовершенствованием технологии время создания сократится до шести месяцев.

Доктор Каннингем постучал костлявым пальцем по столу.

— Хорошо, — согласился он, не поднимая глаз. — А что станет с остальным миром?

Это звучало как обвинение, а не вопрос.

Доктор Эрл вздрогнул.

— Ну, — сказал он, — я не придавал этому особого значения. А что вы собираетесь с ним сделать?

Председатель с негодованием встал и направился к двери.

— Вы просто списываете человечество! — он открыл дверь и, развернувшись, патетически воскликнул: — Мы не желаем иметь ничего общего с таким предательством.

Доктор Эрл медленно поднялся, его стареющее тело устало согнулось.

— Судьба мира важнее, чем отдельные человеческие существа. Если мы сможем поднять человечество на новый уровень либо путем синтезирования людей, либо путем смешанных браков с синтетическими людьми, обладающими большей умственной и физической силой, чем обычные люди, мы не имеем права препятствовать тому великому шагу, который сделало бы человечество.

— Мы услышали вас, благодарю и всего хорошего, — холодно прервал его председатель, указывая на выход.

2

С ТРУДОМ опираясь на руку Дэвида, доктор Эрл вышел из здания и поймал такси. Он был слишком измотан и разочарован, чтобы идти пешком несколько кварталов до своего отеля. И был совершенно подавлен тем, что ему отказали в финансовой поддержке все научные институты, включая даже тот, который платил ему крошечную пенсию. В отчаянии, не имея возможности позволить себе дорогостоящие исследования, тщетно он искал богатого покровителя и даже обращался к правительствам разных стран. Но в каждом случае его ждал разной формулировки отказ.

Он может научить Дэвида помогать ему. Даже дураки из медицинского научного комитета признали его незаурядный коэффициент интеллекта. Его поразительный ум и сила могли бы оказать помощь, равную пяти обычным помощникам. Со временем, подумал Эрл, он узнает все, что знает старый доктор, и, возможно, превзойдет его. Он надеялся на это: он был слишком немощным и старым.

Борьбу, конечно, стоит продолжать. Человечеству будет оказана помощь вопреки его воле. Ему хотелось дожить до завершения опыта и торжества нового прогресса, но пока имело смысл надеяться хотя бы на то, что работа будет продолжаться и после его смерти.

Он чувствовал, что в руках Дэвида эта идея обретет силу и совершит экономическую Реформацию, которая будет далека от привычного уклада жизни и, как он был уверен, заложит фундамент для более совершенной утопии, чем та, которую способен был разглядеть его ограниченный разум.

Тогда что же мешало ему говорить?

— Дэвид, — произнес он совсем тихо. Он всегда чувствовал легкую робость, когда разговаривал со своим богоподобным творением.

Дэвид вопросительно посмотрел на него. Доктор Эрл ощутил, как мощная внутренняя волна захлестнула его при этом движении, волна, которую должен чувствовать Бог, когда его творение живет и движется. Нет, больше: ибо Бог никогда не сомневается в своей способности создавать жизнь — поступая так, он действует в пределах своей божественной сферы. Когда же человек создает человека из безжизненной материи, он сам становится творцом и грубо лишает Бога его всемогущего положения.

Через его руки прошло огромное количество химических веществ — на тот момент сгустки неживых клеток, — теперь сгустки клеток образовали совершенного человека и повиновались диктату разума. Его творение жило, потому что он, как Бог, дал ему волю к жизни. И осознание этого было сродни космической силе…

— Мы потерпели неудачу, Дэвид.

— Я давно это знал, — спокойно ответил Дэвид.

— Ничего не поделаешь…

Дэвид снова откинулся на спинку.

— Не нужно было тратить на это деньги и время. Теперь придется начинать все с самого начала, вместо того, чтобы работать с небольшим количеством средств и не распыляться.

Доктор Эрл устало прикрыл ноющие глаза, чтобы защитить их от серого лондонского света, в котором чувствовалось болезненное сияние.

— Я надеялся, что это даст нам то, что в чем мы нуждаемся, — слабо возразил он.

— И что дало?

Доктор Эрл пожал плечами.

— Я бы хотел обучить тебя и сделать помощником.

— Чтобы создавать других подобных мне, и спасти мир вопреки его желанию? Нам нужны деньги даже на это.

— По крайней мере, я могу сэкономить на ассистентах.

Дэвид поерзал, будто ему мешала назойливая соломинка.

— Да, но стоимость материалов и мастерской. Это больше, чем вы можете себе позволить. Теперь вы в долгах, и, вероятно, одной вашей пенсии не хватит, чтобы их покрыть.

— Я не хочу никаких лекций! — сказал доктор Эрл.

— Хорошо, но вы должны смотреть фактам в лицо. Спасение мира — это тяжкое бремя. Возможно, он того стоит. Я не знаю. Но, возможно, вы правы, и работая вдвоем, мы справимся.

— Я уверен. — Эрл кивнул головой. — Но нам