незнакомцем не казалась ей такой уж удачной. Она уже хотела было отойти от двери, извиниться перед госпожой Молин и, несмотря на дождь, побежать домой, как вдруг мужской голос неожиданно произнес:
— Мне говорили, что иногда маленькие феи прокрадываются в чужие дома и шпионят за людьми, но я никогда не думал, что сам стану свидетелем этого удивительного явления.
— Я не прокрадывалась и не шпионила, — ответила Анжелика, застигнутая врасплох. — Я гостья госпожи Молин и пережидаю здесь дождь, — она вложила в свой голос как можно больше уверенности, ведь это было отчасти правдой.
— Ну, так это меняет дело, — улыбнулся мужчина, поворачиваясь к ней лицом. — Тогда проходите, мадемуазель де Сансе.
Анжелика осторожно прошла в кабинет, словно в ожидании, что дверь за ней тут же волшебным образом захлопнется и исчезнет. Она остановилась недалеко от входа.
Граф, наблюдавший осторожные передвижения девочки по комнате, слегка улыбнулся. Он прекрасно знал, какие слухи пошли по округе, стоило ему тут появится и начать добычу серебра на заброшенном руднике. Тем неожиданней для него стало появление маленькой феи в доме управляющего. Он оказался прав — она была смелой и любопытной, как лисичка.
— Откуда вы знаете, как меня зовут? — Анжелика изучающее посмотрела на незнакомца.
— Я же колдун, — ухмыльнулся граф.
Девочка на миг побледнела и отступила на шаг. Неужели это правда? Или он просто смеется над ней?
— А чем докажете?
— Подойдите ближе, мадемуазель, — проговорил де Пейрак, наклонившись так, чтобы поймать взгляд девочки.
Анжелика облизала губы, и посмотрев мужчине прямо в глаза, несмело сделала несколько шагов в его сторону. Он вытащил из кармана небольшой слиток золота — блестящий драгоценный металл переливался в свете свечей, зажженных в кабинете, — и протянул ей.
— Смотрите, я выплавил его сам в специальной печи.
— Вы создали его из огня? — не отрывая взгляда от слитка, прошептала Анжелика.
— Нет, — засмеялся мужчина. — Не из огня и даже не из воздуха. Вот, смотрите, — он показал девочке шахматную фигуру. — Она сделана из камня, но можно заметить, что она не совсем белая — внутри множество разноцветных вкраплений.
Анжелика присмотрелась к резной фигурке: действительно, на белой поверхности россыпью блестели сине-зеленые точки.
— Так же и в земле, в некоторых её местах, есть маленькие кусочки золота. Вы, наверное, слышали, как некоторые вымывают золото в реках? — продолжал объяснять де Пейрак, наклоняясь к малышке, все еще разглядывающей фигуру. — А я выплавляю его с помощью огня.
Анжелика дотронулась до слитка и тут же отдернула руку, словно ожегшись.
— Если хотите, можете взять его себе, — сказал граф, с любопытством наблюдая за девочкой.
Поняла ли она его? Поверила? Он и сам не понимал, почему ему так важно изгнать искру недоверия из этих загадочных изумрудных глаз. Ведь кем, в сущности, она была? Всего лишь девчонкой из обедневшего аристократического рода. Бегающая босиком по лесам маленькая фея. Он забудет про нее, как только уладит все детали сделки с гугенотом и вернется в Лангедок.
— Нет, спасибо, — гордо подняла голову Анжелика, отступая назад.
В её глазах все еще горело подозрение. Золото, валяющееся на земле. Разве такое бывает?
Граф положил слиток на стол, а сам откинулся в кресле:
— Вы умеете играть в эту игру? — кивнул мужчина на фигурку, до сих пор зажатую в ее руке.
— Нет, я никогда не играла в шахматы, — ответила Анжелика, выделяя голосом последнее слово. Он что, думает, что она настолько глупа, что не знает, как называется эта игра?!
— Если хотите, я Вас научу, — усмехнулся граф, расставляя фигуры на доске по местам и протягивая руку за последней белой королевой, зажатой в детском кулачке.
Анжелика подошла к столу и сама поставила фигуру на нужную клетку. Де Пейрак улыбнулся еще шире. Девочка оказалась не робкого десятка: гордая, упрямая, и старалась не подать вида, что ей отчаянно страшно.
— Шахматы придумали в пятом веке, в Индии, — двигая пешку вперед, сказал граф. — Цель игры — захватить как можно больше фигур противника, стараясь не потерять своих. А главное — захватить короля.
Анжелика смотрела на два ряда различных фигур:
— Это как война.
— Думаю, да.
Девочка села в кресло напротив, разглядывая двухцветную доску.
— Простите, граф, что заставил Вас ждать, — в дверях кабинета стоял хозяин дома. Одежда мужчины была мокрой, было видно, что он только что вернулся с улицы, где вовсю хлестал ливень. — Мадемуазель Анжелика.
Девочка встала и поклонилась управляющему:
— Здравствуйте, господин Молин. Надеюсь, я Вам не помешала? Я просто решила, что могу переждать здесь дождь.
— Нет, конечно, — изучающе посмотрел на гостью гугенот. — Думаю, что он уже скоро кончится. Вы, конечно, предупредили родных, куда направляетесь? — спросил мужчина с хитрецой в
Последние комментарии
1 день 8 часов назад
1 день 10 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 1 час назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 10 часов назад