Зимний сад [Марина Сидорова] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Зимний сад 3.93 Мб, 43с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Марина Сидорова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

и даже кто-то захихикал.


– Номер три! На рассказ ты выходи! – глашатай решил тоже немного развеселить гостей.


Третий гость начинал свою историю так:

– Сначала я хотел рассказать вам другое, но в то время, когда я добирался до этого замка, я увидел, что в лесу что-то происходит.

В лес вдруг быстро забежал заяц и стал смешить всех зверей, рассказывая им о том, как он, зимой, нашел морковку, утащил ее и всю съел.



Звери слушали и не хотели этого зайца никуда отпускать, все время, прося у него какой-то выкуп.

На выкуп заяц похоже был очень скуп.

Он думал, думал, рылся в своих карманах, ища там хоть какие-нибудь монеты.

Но потом, заяц стал заговаривать зверям зубы, то загадывая им загадки, то говоря какую-то чушь, лишь бы отговориться от выкупа.

А звери кричали ему:

– Давай, давай, давай!

Заяц отвечал им в ответ:

– А кто из вас, не залезая в карман, может точно сказать, сколько у него там денег?

Звери все засуетились и стали тут же выворачивать свои карманы.

Пока они были в замешательстве, я увидел, как через поле, напрямик, уже скакал белый воротничок.

Это удирал от зверей тот заяц.

Заяц улыбался и приговаривал, оглядываясь:

– Да я красавец, да моя красота и остроумие спасут весь мир!

Я смотрел ему вслед, удивляясь находчивости зайца, и тоже улыбался.

Вот такая моя история, она небольшая, но я думаю, что вам было интересно ее послушать.

Король сидел тихо, пытаясь скрыть свою улыбку, ведь кто поверит в байки про говорящего зайца.

Некоторые гости тоже высказывали удивления на своих лицах.

Но больше всего завораживала атмосфера, которая происходила за пределами замка.

За окнами стояла настоящая зима.

Метель заметала все кругом, играя снегом, сильно трещал мороз, и даже было слышно, как в окна дует ветер.

Но никому не было холодно, ведь находясь здесь, в большой компании гостей, ощущая тепло от историй, от большого камина и от доброго короля, все были довольны.

Все, что было вне замка – никого не пугало.

Гости сидели в ожидании новых, интересных рассказов и забавных историй, не обращая внимания на то, что иногда поскрипывали старые лестницы и петли на тяжелых дубовых дверях.

Они скрипели так, как будто бы высказывали свое мнение.

Все ждали новых приключений и желали быть в гуще ярких событий.


И вот, наш четвертый выступающий услышал свой номер и начал свой рассказ.

Это был рассказ о городе, про который говорят так:

«Мечта, сотканная из воздуха, воды, земли и неба – это прекрасная Венеция!»




– И мне посчастливилось, – говорил он, – не только там оказаться, но еще и побывать в самом Дворце дожей, и посмотреть, как проходит Венецианский карнавал. Вот вам моя история.

Началось это с того, что я был приглашен в этот город своим другом, который там жил и служил в тайной полиции.

Так вот, по просьбе моего друга, мне нужно было разыскать одну вещь, которая точно будет находиться у одного из гостей на празднике.

А так как мой друг состоял в тайной полиции, которая и находилась в одном из помещений Дворца дожей то он, и попросил моей помощи в раскрытии этого дела.

Им нужен был человек новый и малоизвестный в этих кругах.

Когда я приплыл в Венецию, то от своего друга я узнал, что недавно здесь произошел политический переворот.

Но спустя время после этого, праздник все же решили не отменять.

Мой друг рассказал мне историю их правителя – доже Марино Фальеро. Эта история такова:

«Венецианцы сами избрали 80-летнего правителя, когда увидели его в Риме.

Тот приехал во Дворец дожей, то есть приплыл на лодке, которая пристала к берегу в том месте, где обычно казнили преступников.

Народ был недоволен этим поступком нового правителя, но он же не знал об этой традиции.

Правитель был женат на молодой девушке и был очень ревнив.

Во время праздника, он заметил, что один молодой человек целует его супругу.

Он от ярости сразу выгнал этого юношу из дворца.

Молодой человек сразу не ушел, а находясь в одной из комнат дворца, написал на кресле старого дожа оскорбительные слова.

Когда эту надпись обнаружили, то это дело передали полиции, которой не трудно было догадаться, кто сделал эту надпись.

Юношу посадили в тюрьму на два месяца, потом запретили въезд в город в течение года.

Но оскорбленный дож таким приговором Верховного суда был недоволен.

Он решил устранить всех членов Высшего совета, и взять все в свои руки.

Этот злой умысел правителя дошел до совета, и в городе случился государственный переворот, во время которого, Марино Фальеро арестовали, а через два дня казнили.

Но миссия тайной полиции оказалась сложной и запутанной.

Марино передал одному человеку, одну государственную вещь.

Полиция долго не могла выйти на след этого человека, но сейчас мы знаем, что он должен приехать на карнавал, и с ним будет эта вещь. Забрать ее сможет только незнакомый для него человек».

Вот такой был рассказ моего друга,