Прямое серебро [Дэн Абнетт] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Прямое серебро [ЛП] (а.с. warhammer 40000: Призраки Гаунта -6) (и.с. Warhammer 40000) 1.86 Мб, 326с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дэн Абнетт

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

бархат своей отороченной горностаем мантии и сотворил на груди знак аквилы.

— Мой сир, граф, добро пожаловать. Сезар ожидает Вас.

Он проследовал за Сотеном по длинному коридору, украшенному обоями с геральдическим мотивом. Минуя зал для приемов с огромными люстрами, они вошли в комнату для аудиенций. Алебардисты из Банда Сезари распахнули перед ними двери.

Сотен поклонился. — Мой лорд, верховный сезар, — объявил он, — Граф Йако Бусар Феп Голке, командующий силами Альянса Айэкса, прибыл.

Верховный сезар, Леонид Феп Крефьюэл, поднялся с дивана. Он сидел у камина, закрытый от прямого жара резным экраном. Сквозь незапертые двери в дальней стороне комнаты слышался звон бокалов, и граф мог видеть компанию гостей.

Сезар выглядел по-отечески в своей парадной золотой форме, инкрустированной бриллиантами и расшитой серебряной проволокой под накидкой из шкуры бека. Это был невысокий, плотно сложённый мужчина с влажным крупным ртом и тонкими седыми усами. На его румяном лице была привычная болезненная гримаса.

— Граф Голке, всегда рад видеть Вас, — произнёс он.

— Вы оказываете мне честь, мой Верховный Сезар.

— Прошу, добро пожаловать… угощайтесь напитками.

Чёрный, отделанный металлом сервитор приблизился к ним, подавая поднос с аперитивом. Голке взял немного амасека и сделал небольшой глоток. Хотя ему и принадлежало несколько поместий с виноградниками в восточных провинциях, масштаб архитектуры Монс Сезари всё ещё пугал его. Потолки были непомерно высокими, а окна просто громадными. Синие и золотые шёлковые знамена длиной в тридцать метров украшали стены, на каждом из них были украшенные изображениями вздыбленных беков гербы войск Айэксегари. Каждый месяц вот уже четыре года он приходил во дворец, принося военные отчёты, и это до сих пор унижало его.

— Я могу подождать, лорд, если у Вас гости, — сказал Голке, указывая на фигуры в соседней комнате.

— Нет, нет. Вскоре мы присоединимся к ним. Я хочу представить вас некоторым людям.

Голке хотел спросить, кто там, но он знал, что Верховный Сезар Айэксегари пребывал в деятельном настроении. Так же, как и за неделю до атаки на Джепел и Сейберк. — «Он готовился дать мне распоряжения, которые, по его мнению, мне явно не понравятся, — подумал Голке. — Боже, помоги нам, только не ещё один Сейберк».

Голке отставил стакан. — Мой отчёт, лорд?

Сезар кивнул головой. — Давай поглядим, — сказал он, усаживаясь обратно на диван.

Пальцы Голке дрожали, пока он расстёгивал дипломат, вынимая копии отчёта. Обе были уложены в синие конверты и перевязаны золотыми лентами. Один он передал своему господину, тот взял его и срезал ленту когтем бека, который красовался на массивном перстне.

Голке распечатал свой экземпляр, встал перед Верховным Сезаром и начал читать.

— Отчёт о войне между силами его славного величества Верховного Сезара Айэксегари и его союзников с презренными угнетателями Шадика в период с 181.772 по 212.772.

Прежде всего необходимо отметить, что сосредоточение артиллерийских атак вдоль линии Пейнфорк, а также в долине Нэйма сильно затруднило продвижение пехотных сил противника в этом районе. По оценкам наблюдателей, смертность в указанном вражеском расположении составила девять тысяч человек, с особыми потерями в районе Бассина-на-Нэйме в ночи 187-189. Расходы по боеприпасам за этот период составили: сорок восьми тысяч девятьсот одиннадцать средних фугасных снарядов калибра 0,12, девять тысяч сорок шесть зажигательных снарядов калибра 0,90, две тысячи триста семьдесят девять тяжёлых снарядов калибра 0,50 и...

— Были ли подсчитаны расходы? — спросил Сезар.

— Да, милорд, — подтвердил Голке, листая страницы своего отчёта. — Это отражено в фискальном приложении. Хм… Около двух целых и двух десятых миллиона скуто.

— Вы говорите «затруднило» продвижение, граф. Означает ли это воспрепятствовало? Остановило? Прекратило?

Голке прочистил горло. — Они понесли потери, как я уже сказал, и их продвижение зашло в тупик, хотя они отбили города Вилак и Конте-Санлур.

— Давай дальше.

— Мой господин. Я рад сообщить, что наша линия на окраине сектора Мейсек держится, несмотря на последовательные атаки. Во второй половине дня 197-го Сорок первой бригадой в Сарво был организован прорыв, и им удалось продвинуться вперёд и захватить водяные мельницы в Селфе.

— Насколько далеко?

— Три… эээ… триста десять метров, господин.

— Продолжай.

— Северо-западный сектор. В Гибсгатте третий полк Сезари Лайт сдержал контрудар, предпринятый неприятелем в день 199. Командир полка лично выражает свою благодарность верховному сезару за дальновидное решение отправить их в Гибсгатте, благодаря чему они смогли добиться такой славы.[Карта]

— Потери?

— Одна тысяча двести восемьдесят один, милорд.

Верховный сезар закрыл свой экземпляр отчета и положил его на сиденье рядом с собой.

— Угодно ли Вам, чтоб я продолжил, сир? — спросил Голке.

— Услышу ли --">