Флирт [Лорел Кей Гамильтон] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Флирт (а.с. Анита Блейк -18) (и.с. anita blake, vampire hunter-18) 347 Кб, 150с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Лорел Кей Гамильтон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

чтобы иметь шанс восстать вампиром. Во-вторых, вы сказали, что она погибла в результате взрыва.

  Он сдержанно кивнул. Ничто в его лице больше не напоминало о слезах, за исключением боли в глазах и жесткой линии челюсти.   

  - Огонь является одной из немногих вещей, которые уничтожают все, даже сверхъестественное.   

  - Одна из причин, почему я обратился к вам, мисс Блейк. У большинства аниматоров возникают проблемы с поднятием мертвых, когда от тех остались куски обгоревшей плоти. Я думал, это из-за того, что останков слишком мало для создания зомби, но оказывается это из-за самого пожара?   

  Это был хороший вопрос, даже интеллектуальный, но у меня не было на него ответа.

  - Честно говоря, я не знаю. Большинству аниматоров необходимо почти нетронутое тело, чтобы создать зомби, но я не уверена, что когда-либо видела статью о том, что смерть от огня затрудняет этот процесс. — Я встала и обогнула стол, чтобы пожать ему руку. — Мне очень жаль, но я не могу помочь вам, мистер Беннингтон. Поверьте на слово, того, что я могу для вас сделать вы не захотите.   

  Он поглядел на меня, но не поднялся с места.

  - Вы же девушка Мастера Вампиров Сент-Луиса. Разве он не достаточно силен, чтобы преодолеть все, и сделать ее вампиром?   

  Я была гораздо большим, нежели просто девушкой Жан-Клода. Я была его человеком-слугой, но мы старались, чтобы это оставалось неизвестно средствам массовой информации. Полицейские, с которыми я работала как маршал уже не доверяли мне из-за романа с вампиром, подобная сверхъестественная связь между нами понравилась бы им еще меньше.   

   Я опустила протянутую руку и попыталась объяснить.

  - Мне действительно очень жаль, но даже Мастер города связан некоторыми из тех законов метафизики, которым подчиняются все вампиры. Вашу жену должны были укусить до гибели, и не один раз, но и тогда взрыв уничтожил бы ее, даже будь она вампиром.   

  Я снова протянула ладонь, в надежде что он примет ее на этот раз. Он поднялся и пожал ее. Не разрывая рукопожатия, он заглянул мне в глаза.

  - Вы бы могли сделать ее зомби, не знающей, что она мертва, и не выглядящей мертвой.

  Я не выдернула руку, хотя это уже начало меня раздражать. Терпеть не могу, когда меня трогают незнакомцы.

  - Да, могла бы, но через несколько дней она начнет разрушаться. Если изменения сначала затронут ее разум, то она просто перестанет быть вашей женой, но если тело начнет разлагаться до того, как она утратит способность мыслить, то она окажется в ловушке разлагающегося тела, и будет знать это. Я положила левую ладонь на наши руки, все еще стиснутые в рукопожатии. — Вы не пожелаете такого, ни ей, ни себе.   

  Наконец он отпустил мою руку и отступил назад. В его глазах была растерянность, не злость.

  - Но несколько дней, просто чтобы попрощаться, несколько дней, чтобы побыть с ней, может это того стоит.

      Я чуть было не спросила, не секс ли он подразумевал под "побыть с ней", но лучше было не знать ответ на подобный вопрос. Да мне и не нужно было его знать, потому что я не подниму этого зомби. Были случаи, когда подобное происходило когда поднимали умерших супругов, именно поэтому большинство из аниматоров сперва удостоверялись в том, что клиент понимает: зомби возвращается в могилу в ту же ночь. Если немедленно положить умершего обратно в свою могилу, это поможет избежать целого ряда проблем. Проблем заставляющих воображение неуместно разыграться, и заставить меня за отсутствие визуального сопровождения. Я видела слишком много зомби, чтобы думать о сексе с волочащими ноги мертвецами, как о хорошей идее.

  Я провела его до двери, и он вышел, прекратив спорить со мной. Хотя я не была до конца уверена, что я выиграла этот спор. На самом деле, я могла ставить деньги на то, что он постарается найти кого-то другого, чтобы поднять свою жену из мертвых. В Соединенных Штатах можно было найти еще пару-тройку аниматоров, которые могли бы это сделать, но они вероятно, отказались бы по тем же причинам, что и я. Фактор морали все еще принимался нами во внимание.

  Дверь открылась, и он переступил порог. Как правило, это означало, что я могла закрыть дверь и закончить с этим делом, но я заметила человека, который заставил меня улыбнуться, несмотря на горе моего клиента. Опять-таки, я давно поняла, что если бы мое сердце обливалось кровью за каждого в моем кабинете, я бы скончалась от потери крови много лет назад.   

  Натаниэль стоял спиной к нам, в такой длинной мальчишеской майке без рукава, открывающей его мускулистые руки. Его золотисто-каштановые волосы были заплетены в толстую косу, которая следовала всем изгибам его тела, ростом пять футов, семь дюймов. Коса спускалась с широких плеч вниз по спине, к узкой талии, огибая тугую задницу, и лишь чуть-чуть не доставала до лодыжек стройных ног. У него были самые длинные волосы из всех, с кем я когда-либо встречалась. Сейчас они были темнее, чем обычно, еще влажные после душа, принятого