Мир как большая симфония. Книга о художнике Чюрлёнисе [Марк Григорьевич Эткинд] (fb2) читать постранично, страница - 61

- Мир как большая симфония. Книга о художнике Чюрлёнисе 13.91 Мб, 153с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Марк Григорьевич Эткинд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Русская живопись. Мысли и думы. Л. — М., «Искусство», 1966, стр. 77–79.

(обратно)

77

Ф. С. Богородский. Полгода в Сорренто. Цит, по кн.: Горький и художники. Воспоминания. Переписка. Статьи. Составитель И. А. Бродский. М., «Искусство», 1964, стр, 104.

(обратно)

78

Антанас Венцлова. М„К. Чюрлёнис-художник. В альбоме: М. К. Чюрлёнис. 32 репродукции, Вильнюс, Государственное издательство художественной литературы, 1961.

(обратно)

79

М. К. Clurlioais. Apie rnuzika ir daile, Vilnius, 1960.

(обратно)

80

Ю. Гаудримас, А. Савицкас, M. K. Чюрлёнис. Вильнюс, «Вага», 1965.

(обратно)

81

V. Lаndsbergis. Pavasario sonata. Среди работ этого автора следует выделить вступительную статью к альбому «Чюрлёнис. Знаки зодиака» (Вильнюс, 1967), а также статьи «К вопросу о символике Чюрлёниса» („Pergalė“, 1965, № 9, стр. 93—109) и «Серийные мелодии в музыке М. К, Чюрлёниса», напечатанную в варшавском журнале «Muzika» (1966, № 3–4). В последней автор, анализируя фортепианные сочинения Чюрлениса, устанавливает наличие в них конструктивных мелодических структур и способов развития, которые выражены в применении строго повторяющихся рядов по 4, 6, 7 и 9 звуков; подобные приемы, согласно автору, предвосхищали определенные тенденции последующего развития музыки.

(обратно)

82

И. Умбрасас. Основные черты изобразительного творчества М. К. Чюрлёниса. Автореферат диссертации, Вильнюс, 1967.

(обратно)

83

Об этом в книгах: П. Пянегин. В ледяных просторах. Экспедиция Г. Я. Седова к Северному полюсу. 1912–1914. Л., Госиздат. 1924, стр. 155; В. А. Маркин. В стране ледяных куполов, М., Изд-во АН СССР, 1963.

(обратно)

84

Вопросу о воздействии образов Чюрлёниса на литовскую литературу посвящена статья А Слуцкайте «Влияние творчества Чюрлёниса» («Pergalė». 1965, № 9, стр. 110–113).

(обратно)

85

Русский перевод в книге; Саломея Нерис. У родника. Вильнюс, «Вага», 1967.

(обратно)

*

Тексты на полях книги публикуются по изданию: М… К, Ciurlionis. Apie mtizika ir dalle;. Vilnius. I960 (Goer. В. Чгорлёните-Каружене). Исключение, составляют тексты на стр. 8 и 16 (цит. по журналу „Pergalė". 1961, № 6. стр. 68; 1965, № 9, стр. 102—10З), 77 и 112 (цит. по кн.: V. Landsbergis. Pavasario sonata. Vilnius, „Vaga‘, 1965, стр. 32 и 15).

Письма, публикуемые в отрывках, адресованы: брату художника Повиласу Чюрлёнису (1884–1945), его друзьям Евгению Моравскому (1876–1948), Брониславе Вольман, Петру и Мариану Маркепичам, невесте, а затем жене Софии Кимантайге-Чюрленене (1886–1958). Переводы с литовского выполнены Э. К. Норкуте.

(обратно)