Мунвинг [repitter] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Мунвинг 375 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - repitter

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

тело. — Не знать ее.

Она приблизилась и откинула одеяло в сторону.

Скуталу уже мысленно подготовилась, но, все равно вздрогнула, когда увидела тело. Голова кобылки покоилась на одном из крыльев, словно она хотела защититься от чего-то перед смертью. Само крыло было неестественно вывернуто. Грива, изначально светло-зеленая, была заляпана запекшейся кровью. Пегаска содрогнулась, когда увидела, что другое крыло жеребенка было изуродовано  — кто-то сделал ножом несколько длинных разрезов, а затем вырезал спиралевидный символ на единственной оставшейся неповрежденной части крыла.

— Она... Она упала оттуда, — произнесла Арчер бесстрастным тоном, взглянув на отверстие в потолке. — Кто-то порезал ей крылья и скинул ее сюда...

Скуталу, почувствовав во рту привкус желчи, снова взглянула на тело. Кобылке было лет шесть или семь, метка отсутствовала.

— Нам нужно больше стражей, — сказала пегаска. — Кто бы это ни был... Они оставили много следов. Надеюсь, вы ничего не трогали?

— Никакой стражи, — быстро произнесла Швальбе, указывая на толпу шепчущихся друг с другом бэтпони. — Вас здесь не любить...

— Да ладно тебе! — Арчер резко развернулась, подскочила к Швальбе и уставилась ей прямо в глаза. — Ее, блядь, убили! Кто-то ее похитил, порезал крылья, чтобы она не могла летать, и скинул в эту вашу пещеру! Сейчас не время быть кучкой недоверчивых дебилов!

Толпа замолчала. Швальбе, вначале опешившая, теперь злобно уставилась на земнопони. Скуталу оглянулась и увидела, что некоторые из бэтпони оскалили клыки, глядя на нее и Арчер. Пегаска взглянула на отверстие в потолке и подумала, что в случае опасности может попытаться улететь. У ее кузины такой возможности не было.

— Она права, — произнесла одна из бэтпони, выходя на освещенный участок. Хотя Скуталу не видела ее пятнадцать лет, она ее сразу узнала. Даск Дансер встала рядом с ними, расправила крылья и оскалила клыки.

— Нам нечего скрывать, — сказала она. — Нам нужно найти убийцу, и для этого мы должны довериться стражам.

Несколько жеребцов в задних рядах снова зашептались. Какая-то старая кобыла с улыбкой кивнула Даск Дансер. Разговоры продолжались еще некоторое время, но быстро затихли, когда Швальбе присоединилась к Скуталу и Арчер.

— Лететь в участок, — сказала она пегаске.

— Ты... — бэтпони развернулась к Арчер, — больше так не делать...

* * *

Когда Скуталу вернулась с несколькими другими стражами, включая их бывшего учителя, Чарджа, то обнаружила, что Арчер сидит на скамейке рядом со Швальбе, спрятав мордочку в копытах. Пегаска села рядом с ними и стала наблюдать, как их коллеги, окружив тело, делают фотографии и берут образцы крови, пыли и всего остального, что им казалось важным. Скуталу заметила Бойзенберри — стража-стажера, осторожно перемещающуюся вокруг тела, так чтобы не наступить в лужу крови. Пегаска невольно улыбнулась, вспомнив саму себя в такой-же ситуации.

Наконец, маленькое тело упаковали в мешок и левитировали на носилки.

— Взгляните на это... — произнес один из стражей по имени Риот Шилд, поднимая что-то с земли. Скуталу и Арчер подошли к нему и увидели окровавленное желтое перо. — Оно лежало под телом.

— Это будет проще, чем мне казалось, — заметила пегаска, наблюдая, как страж убирает перо в пакетик для улик.

Швальбе приблизилась к ним.

— Я знать, — сказала она, указывая на перо. — Жить рядом. Бродить здесь днем. Погнаться за ним однажды.

— Когда любой мог его увидеть? — спросил Риот Шилд. — Не похоже, на кого-то, кто...

Скуталу откашлялась. Страж посмотрел на Швальбе, как будто увидел ее в первый раз и осознал свою ошибку.

— Конечно... — пробормотал он. — Почему вы преследовали его?

— Смотреть на жеребят. Не понравиться, — ответила Швальбе и ухмыльнулась, отчего шрам на морде зашевелился. — Присматривать за ним...

— Хорошо, — Чардж приблизился к ним. — Вы можете показать нам дорогу?

Швальбе посмотрела офицеру в глаза, но тот даже не дрогнул.

— Конечно.

— Риот, Скуталу, Бойзенберри — со мной, — приказал старший страж. — Остальные возвращайтесь в участок.

Арчер неуверенно посмотрела на него, но продолжения не последовало, и она присоединилась к единорогам с носилками и техникам несущим образцы. Когда они все сели в повозку и уехали, Чардж повернулся к Скуталу:

— Могу я тебя кое о чем спросить?

— Конечно, сэр, — ответила пегаска, наблюдая за Бойзенберри, которая с благоговением взирала на Швальбе.

— С твоей кузиной все в порядке?

На мгновение Скуталу даже не знала, что сказать:

— Что вы имеете в виду?

— Она, кажется, была потрясена видом тела, — уточнил Чардж.

— Жертве было шесть лет, и ее пытали, — ответила пегаска. — Тут скорее надо было бы опасаться, если бы она не была потрясена, сэр.

— Определенно. Но я не в первый раз замечаю что-то странное в ее поведении. Она сильно изменилась после того инцидента в Додж Джанкшн.

— Думаю, ее психолог знает об этом куда больше. Но соглашусь — она изменилась. Она стала... более осторожной, как мне