Всё коварство варгов [Андрей Буревой] (fb2) читать постранично, страница - 180

- Всё коварство варгов (а.с. Варги -1) 1.61 Мб, 485с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Андрей Буревой

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

и то чего хочу я в расчёт изначально не принималось…

И я тут же кинул с крыши вниз камешек. Стукнувшийся о мостовую близ отирающегося около дома мальчонку лет одиннадцати… Мелкого Фиста! Тот, услышав стук камешка, на миг поднял голову. И… кивнув, помчался к крыльцу дома гарминской хищницы. Чтобы, взбежав на него, из всех сил забарабанить кулаками в дверь, нетерпеливо восклицая:

– Пресветлая госпожа! Пресветлая госпожа, откройте!

Естественно, Блэкворт не могла оставить это без внимания, и быстро закрыв сейф, вышла к мальчишке.

– Пресветлая госпожа! – радостно выпалил Фист, стоило только Фелис всунуться. И утерев сопли замызганным рукавом, затараторил ни в склад, ни в лад: – Там… Там… А меня к вам послали! Мерк грит, беги, Фист, скорей до пресветлой госпожи Блэкворт! А Тим Фастин упился у него бормотухой и дебош учинил. И на крышу полез – спрыгнуть хочет! Аж со второго этажа! На бесчестных варгов ругается напропалую! А если не убьётся – грозится жениться на первой попавшейся! Обручальные кольца-то у него есть! Там гулящие девки из ближайшего весёлого дома уже дерутся – кто его ловить будет! Старая Рутха пока их клюкой гонят! А стражники ничего не делают – он жеж там с заряженным арбалетом!

От всего этого глаза у Фелис явственно в кучу съехались! И она поражённо воскликнула:

– Что?!

Ну а Фист и рад стараться – давай по-новой всё повторять, добавляя всё новых деталей!

– Он же не только сам пил, но и всех угощал, потому пьяных там много. И дебош знатный вышел. Чудом трактир не спалили! А уж как он варгов хает… Точно в темницу его за такое сквернословие определят! Там уже и об заклад бьются – кому же из весёлых девок свезёт! Ну, когда они Старую Рутху одолеют! Так-то их ни один дурень замуж не возьмёт, а тут… Молодой, да явно при деньге! А что за ворот заложить не дурак, так то не беда – они сами такие! А уж обручальные кольца у него какой красоты дивной… Такие и за месяц не пропьёшь!

Этого Блэкворт стерпеть уже не могла. И схватив Фиста, встряхнула его – так что он язык прикусил, прорычав:

– Где это всё происходит?!

– Так в трактире "Лошадиная голова", что у западных ворот! – ответил он. И вырвавшись, бросился бежать в том направлении – вроде как спеша вернуться к веселью!

А я только головой покачал, ухмыляясь. Да, Мелкий Фист талант… Из-за чего выбор того кто донёсёт нужные сведения до Блэкворт и пал на него. И вовсе не по причине его возраста – что когда обман вскроется, хищница не станет отыгрываться на ребёнке. Просто варги же ещё и эмоции чувствуют… И лжу Фелис сразу почуяла бы. Но Фист же сам верит в то что брешет! Такой вот у него дар. Свистун сотоварищи даже подумывают в театр его определить, как подрастёт…

Блэкворт же отреагировала ровно так как и я рассчитывал. Не размышляя даже, она повелительно махнула рукой остановившемуся неподалёку извозчику. И погнала его в "Лошадиную голову"…

А я – в дом! И к сейфу! Зная теперь где тайник Блэкворт, добраться до него куда как проще. Тем более что церемониться я не стал. Обманку снял попросту жахнув по ней "Молнией", а дверцу вскрыл засыпав в замочную скважину "металлический пламень".

Вскрыл тайник и охотничий патент схватил! А потом ещё обнаружившийся лежащим рядышком – поисковый амулет! На крови! Который, при активации, указал на меня! Похоже, кто-то предусмотрительно сделал его когда мэтр Даллен ноги мне резал – кровищи ж моей тогда немеряно было, наверняка.

"Хорошо не рванул сразу в бега, – мысленно похвалил я себя, обнаружив такое. – Такая штука – хорошо сделанная, до ста миль действует…"

Поисковый амулет я сразу сунул в карман, а охотничий патент протянул слипу – который немедля и вцепился в него, вознамерившись сожрать! Даже вареньем мазать не надо! Этот обжора большой же, оказывается, охотник до ритума, а без него ни одна магическая печать не обходится!

А больше я ничего из сейфа не тронул. Просто в темпе свалил из дома гарминской хищницы. Выскочил из него – и до угла, где меня дожидался ранее нанятый извозчик. А там – Свистун Лин! С походным мешком, набитым всем необходимым для продолжительного похода по Пустошам! И – к восточным воротам. У которых высадили Лина. И я ему, пожав на прощание руку, наказал:

– Ты, главное, не отпирайся – как выйдет на тебя, сразу выложи всё как есть.

– Уж поверь – отмалчиваться не буду, – хмыкнул на это Лин.

И покатил дальше – прямо к парому через Телону.

– Фастин?.. – удивились паромщики, увидев меня, вроде как собравшегося в поход. – А ты куда собрался на ночь глядя?..

– В Сулим, – ответил я мрачно. – Там грят девушки куда лучше здешних. Толстые, глупые и без клыков.

Они разве что пальцами у висков не покрутили. И ни в какую не хотели меня переправлять! Но после того как я наставил на одному в брюхо арбалет с зазубренным болтом, да по свиткам на перевязи рукой пробежал – перевезли. Молча. И денег не стребовав. И я пошёл в ночь… Оглядываясь настороженно, не спешит ли по моему следу погоня… Ведь после