Необыкновенные охотники на привидений против Железной руки [Пек Лепрекон] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Необыкновенные охотники на привидений против Железной руки (а.с. Необыкновенные охотники за привидениями) (и.с. Издательство Минск) 1.31 Мб, 209с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Пек Лепрекон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

поговорить с ней, но девушка ничего не ответила. Она поднялась к себе в комнату и заперлась там до утра. Родители недоумевали, ведь их дочь никогда ничего не скрывала от них. Мать предположила, что у дочери возникли неприятности с парнем по имени Дональд, с которым Шейла давно уже встречалась. Отец поддержал предположение жены и решил выждать, пока дочь сама не поделится своими огорчениями. Но с тех пор он не узнавал свою Шейлу. Дочь стала замкнутой. Она приходила из школы и тут же запиралась в своей комнате, а по утрам выходила к завтраку бледная, с глубоко запавшими глазами и темными кругами под ними.

Наконец, отец решился поговорить с ней:

– Шейла, дорогая, мы с мамой чувствуем, что с тобой что-то происходит, – начал он, когда жена уже разливала горячий кофе в чашки.

– Мы всегда были большой дружной семьей, – при слове «большой» Рональд Маклен улыбнулся, ведь у них была только одна дочь. – И мы всегда понимали друг друга.

– Не лучше ли тебе, – сказала, присаживаясь за стол, мать, – поделиться со своими родителями, что тебя огорчает в последнее время?

Шейла посмотрела на мать и отвела глаза. Дона почувствовала что-то неладное во взгляде дочери. У нее были такие злые глаза, каких мать еще никогда не видела.

Рональд Маклен заметил замешательство жены, но продолжил разговор:

– Мы с мамой очень любим тебя, Шейла, – глаза отца светились любовью.

– Я тоже люблю тебя, папа, – тихо произнесла девушка.

– Только папу? – недоуменно спросила Дона Маклен, пытаясь скрыть предчувствие.

Дочь промолчала,

– Ты стала совсем другой, – продолжал отец. – Мы с мамой обеспокоены этим и хотим знать, что тебя тревожит в последнее время.

Шейла подчеркнуто старательно размешивала ложкой кофе и по-прежнему сохраняла молчание.

– Я чувствую, что ты не расположена сейчас разговаривать с нами, – вмешалась мать.

Рональд недовольно посмотрел на жену.

– Все началось с того, как однажды ты поздно вернулась домой, – попытался продолжить разговор отец. – Мы с мамой... – он осекся, заметив презрительный взгляд дочери.

Рональд Маклен не смог больше говорить. У него комок подступил к горлу. Все это было очень удивительно, ему никогда не приходилось сталкиваться ни с чем подобным за его семейную жизнь. Долгие годы его семья была тихой гаванью, куда он с удовольствием возвращался с работы. Его жизнь была спокойной и размеренной. Они с женой любили друг друга, у них была прекрасная дочь, которой можно было только гордиться, а теперь...

Шейла злилась на родителей. «Крепкая дружная семья... – думала она. – Знал бы ты, насколько она крепкая! Но я ничего не скажу ни тебе, ни матери. Все началось именно с того дня, папа! Именно с того! – на глазах девушки выступили слезы. – И если я скоро свихнусь и попаду в психушку, то в этом будет виновата моя родная мать и твоя крепкая семья, папа!»

Рональд заметил слезы на глазах дочери. Он растерянно посмотрел на жену. Ему так захотелось помочь дочери избавиться от ее переживаний. Он попытался обнять девушку, но та внезапно вскочила и выбежала из-за стола. Супруги остались одни в столовой, но ни один из них не решался разбить давящую тишину ни одним словом. Они не находили, что сказать друг другу, но прекрасно понимали, что в их семейных отношениях произошел страшный поворот.

Шейла взяла сумку и выбежала из дома.

– Привет! – крикнул ей подъехавший на машине Дональд. – Скорей садись в машину, – проговорил молодой человек, открывая дверь машины.

Дональд был давним другом Шейлы. Они знали друг друга с детства, а теперь находились в очень близких отношениях. Дональд учился с Шейлой в одной школе и подвозил ее на занятия. Родители Дональда, так же как и родители Шейлы, были известными в городе, они были знакомы друг с другом и не противились чувствам своих детей. Они даже в открытую уже поговаривали об их возможном союзе в будущем как о выгодной и хорошей партии.

– Какая муха тебя укусила на этот раз? – спросил Дональд, трогаясь с места.

– Привет! – буркнула себе под нос Шейла.

– Что случилось? – тревожно спросил парень.

– Ничего!

– Я же вижу, что что-то не так, – попытался заговорить Дональд.

– Да отстаньте вы все!.. – Шейла уже открыла дверцу несшейся по улице машины и собиралась выскочить из нее.

– Ты что, рехнулась?! – закричал Дональд и резко затормозил.

– Я пойду пешком! – крикнула Шейла, выпрыгивая из машины. Дональд недоуменно смотрел вслед своей удаляющейся подруге. Он уже давно заметил перемены, которые произошли с его близкой подругой. Она с неохотой соглашалась на встречи и отказывалась что-нибудь рассказать. Шейла выглядела изможденной. Дональду хотелось знать, что творится с девушкой, может быть, помочь ей, но всякий раз натыкался па холодный взгляд ее глаз. Это начинало выводить парня из терпения. Скоро выходки Шейлы переполнят чашу его драгоценного терпения, и тогда он бросит эту заносчивую девчонку. Он-то один не останется!!!

Парень поехал по направлению к