Негромкий голос труб [Ллойд Биггл-младший] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Негромкий голос труб 294 Кб, 159с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ллойд Биггл-младший

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Помолчав, он спросил изумленно: - Выходит, вы сами не знаете, зачем вас сюда послали?

– Почему не знаю? - в свою очередь удивился Форзон. - Для проведения культурологических исследований, разумеется.

– Нет, - координатор покачал головой, - это не так. Гурнил по-прежнему относится к классу враждебных планет. А исследовать культуру на враждебной планете запрещено, как вам следовало бы знать.

– Мое высшее начальство направило меня на Гурнил, - медленно произнес Форзон. - Бюро Межпланетных Отношений подтвердило этот приказ. Моей миссии присвоен приоритет первого класса, и один из крейсеров Космофлота отклонился от маршрута на сотню световых лет, чтобы доставить меня прямо к вашему порогу. И вы полагаете, я попал сюда по ошибке?

Раштадт вернул ему оптодиск.

– Я получил лишь краткую информацию о том, что человек из ДКИ переводится в БМО с сохранением прежнего ранга для работы на Гурниле. Каков этот ранг и что за работа, в послании не сообщалось, но могу поклясться, она не имеет ничего общего с исследованием культуры. Теперь вы не культуролог, а офицер БМО, иначе бы вас тут не было… Странно, однако, что вам не вручили приказов… Думаю, произошла какая-то путаница. - Координатор помолчал и заметил, обращаясь преимущественно к дальней стене: - Какой бы ни была ваша миссия, придется пройти переподготовку.

– Ни в коем случае, - заявил Форзон с гораздо большим хладнокровием, чем ощущал на самом деле. - Неужели у офицеров БМО принято считать вышестоящее начальство сборищем клинических идиотов? По-вашему, они способны одолжить у другой службы классного специалиста узкого профиля, чтобы приставить его к делу, в котором тот не компетентен? Нет, ваши высшие чины не имели в виду ничего подобного. И если здесь понадобился культуролог, то он должен заниматься тем, что хорошо знает и умеет. То есть культурой.

– Когда мы получим приказы и инструкции…

– Я без всяких инструкций знаю, в чем состоит моя работа. - Форзон непринужденно уселся на край стола и нацелил на координатора указательный палец. - В приемной я видел пару дюжин живописных работ. Великолепные произведения искусства, а между тем какой-то болван додумался приклеить их целлексом, и теперь они составляют неотъемлемую часть стены. Узнаю, кто сотворил это кощунство, придушу собственными руками! Кстати, там есть портрет музыканта, если вы заметили.

– Гм… Кажется, припоминаю.

– Отлично. Тот оригинальный щипковый инструмент… за неимением лучшего термина назову его арфой, хотя ничего подобного я никогда не видел. Изящная резная рама и полое шаровидное основание в качестве резонатора. Струны натянуты по периметру шара и сходятся на головке в виде морды дракона, венчающей инструмент. - Форзон быстро взглянул на изумленного Раштадта. - Просветите меня, координатор: каков строй этой местной арфы?

– Э-э… не смогу вам сказать.

– Что ж, я ведь и не ожидал. Тогда давайте записи. Все, что у вас есть. И кстати, распорядитесь, чтобы мою персоналку снабдили высококачественной акустической системой.

– Записи?..

– Ну да, записи инструментальных пьес. Ведь ваши люди записывают здешнюю музыку, разве не так?

– Гм… Боюсь, что нет.

– Понятно. Что ж, я займусь этим сам. Вы можете обеспечить студийную аппаратуру и для начала с полдюжины местных музыкантов? Или мне придется заняться и этим?

– Но послушайте! - Раштадт внезапно охрип. - Это же не…

– Невозможно? Что у вас ни спросишь, все невозможно, - холодно заметил Форзон. - Ну ладно, оставим в покое музыку. Меня интересуют картины. Прошу представить данные химического анализа краски и несколько готовых к употреблению колеров, чтобы я мог попрактиковаться.

Координатор на время утратил дар речи.

– Тоже нет? - участливо спросил Форзон. - Ну ничего, это сделать нетрудно. У вас ведь есть лаборатория? Дайте мне немного краски, и я проведу анализ самостоятельно.

– Мне очень жаль, но…

– Что, и лаборатории нет?!

– Нет краски, - буркнул Раштадт.

– Не проблема. Отправьте кого-нибудь за образцами. А еще лучше, пригласите заодно пару-тройку живописцев, ужасно интересно посмотреть, как они работают.

– Это совершенно невозможно. Вы не понимаете…

– Я прекрасно понимаю, почему ваше начальство сочло необходимым прислать сюда культуролога!

Раштадт побагровел, но заговорил на редкость спокойным голосом:

– Видите ли, мы мало что сможем сделать, пока не получим запоздавшие приказы. Но я распоряжусь, чтобы мой ассистент снабдил вас общими инструкциями и вкратце обрисовал обстановку на планете. Жилое помещение вас устраивает? Прекрасно. До свиданья, Форзон. Ах, прошу прощения… СТАРШИЙ ИНСПЕКТОР ФОРЗОН!

Координатор вскочил и отсалютовал ему с нарочитой четкостью. Форзон автоматически ответил тем же и покинул кабинет со смутным подозрением, что в этой битве был разбит наголову. Он вернулся в приемную, чтобы еще раз взглянуть на картины.

Судя по всему, на планете Гурнил существует культурный комплекс невероятного богатства и сложности, подумал он. Живопись,