Энциклопедия Браун снова попадает в цель [Дональд Соболь] (doc) читать постранично, страница - 9

-  Энциклопедия Браун снова попадает в цель  [пер. Олег Битов, Викентий Борисов] (а.с. Энциклопедия Браун -2) 2.56 Мб скачать: (doc) - (doc+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Дональд Соболь

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Что, если я напоролся на зуб бизона?!
Энциклопедия опустился на колени возле пострадавшего охотника за зубами. Достал чистый носовой платок, стер с левой ноги Чарли выступившую кровь и задохнулся от изумления.
– Надо же! Тебя подстрелили! В большой палец попала дробина. Больно?
– Пожалуй, не очень, – ответил Чарли. – Но чем дольше мы валандаемся здесь, тем хуже я себя чувствую.
Энциклопедия помог ему встать на ноги и выйти из леса. Через десять минут мама Чарли встревоженно следила за тем, как доктор Росс вынимает дробину.
– Ты знаешь, кто в тебя стрелял? – осведомился доктор.
– У нас есть улика. Энциклопедия нашёл шапочку, какую носят «тигры». Один из них, наверное, и стрелял.
– Держись подальше от этих ребят! – вмешалась мама Чарли. – На них никакой управы нет. Пусть с ними разбирается полиция…
– Мне понадобится какая-нибудь его старая обувь, – заявил доктор Росс. – Прорежу в ней дырку для большого пальца, чтоб Чарли мог ходить, не снимая повязки.
– Не принесёшь ли его старые синие кроссовки? – обратилась мама Чарли к Энциклопедии. – Они у него в комнате в шкафу.
– Мигом обернусь, – пообещал юный сыщик.
Но, едва покинув кабинет врача, Энциклопедия заметил одного из «тигров», Дьюка Келли, беспокойно вышагивающего по тротуару. Мгновенно сориентировавшись, он окликнул Дьюка:
– Эй! Ты живёшь рядом с Чарли Стюартом. Можешь быстренько сбегать к нему?
– Зачем?
– Чарли ранили в ногу. Доктор хочет прорезать в его обувке дырку, чтоб он мог ходить, не снимая повязки. Миссис Стюарт велела взять одну из его старых синих кроссовок, которые лежат в шкафу.
– Комната Чарли на втором этаже окнами на улицу, не так ли? – уточнил Дьюк. – Хорошо. Найду эти кроссовки, не сомневайся.
Как только «тигр» вернулся с кроссовкой в руках, Энциклопедия отнёс её доктору Россу и тот, вырезав дыру, натянул обувь на раненую ногу. Всё подошло как нельзя лучше. Энциклопедия, не теряя времени, опять выскочил на улицу и прямиком к Дьюку:
– Ну и влип же ты! Мало того, что «тигры» тайком пуляли по мишени на старом кладбище из пневматического пистолета, ты ещё додумался подстрелить Чарли!
– Я?! Ни в кого я не стрелял!
– Стрелял. А потом крался за нами следом до врачебного кабинета, чтобы выяснить, серьёзная ли у Чарли рана.
– Ты совсем рехнулся, – взъярился Дьюк. – Оказался я здесь совершенно случайно, а про то, что Чарли ранен, только от тебя и узнал!
– Всё ты прекрасно знал, – не смутился Энциклопедия. – Как всякий преступник, ты допустил одну-единственную ошибку!


КАКУЮ ЖЕ?


 
Кража Экскалибура



Жучила Мини вошёл в «Детективное агентство «Браун». Он положил двадцать пять центов на канистру с бензином.
– Я хочу нанять тебя, – сказал он.
Энциклопедия не был уверен, что правильно расслышал.
– Работа, которую нужно выполнить для меня, крайне секретна, – пробормотал лидер «тигров» краем рта. – Под прикрытием, понял?
– Будет тебе прикрытие. И присмотришься – не заметишь, – пробормотал Энциклопедия. – Что ты имеешь в виду?
– Я хочу, чтобы ты забрал Экскалибур8.
– У тебя что, горло болит? – спросил Энциклопедия.
– Экскалибур – мой новый перочинный нож, – объяснил Жучила. – Помнишь Вуди Фанфингла, маленького нахала, который в прошлом году побил меня на чемпионате Айдавилла по игре в «ножички»? Он только что украл Экскалибур.
– Зачем ему красть Экскалибур? – спросил Энциклопедия.
– Экскалибур – отличный нож, – объяснил Жучила. – Вуди боится, что в этом году с Экскалибуром я побью его.
– Ты уверен, что именно Вуди украл нож?
– Пятнадцать минут назад я обнаружил, что он крадётся по клубу «Тигров», – начал Жучила. – Он взял Экскалибур – у него фиолетовая рукоять, там вырезано моё имя. Затем увидел меня и побежал – мы столкнулись у дверей. Он сунул Экскалибур в карман своих зелёных штанов, выскочил на улицу и бросился бежать.
– Ты не гнался за ним?
– Нет, Вуди на прошлой неделе сломал руку, а я не дерусь с однорукими малышами, – ответил Жучила. Он закатил глаза к небу. – И потом, его мать будет преподавать у меня математику в следующем году.
– Ты хочешь, чтоб я вернул нож так, чтобы никто не узнал, что Вуди украл его, верно? – спросил Энциклопедия.
– Если мама Вуди услышит, что я поймал её сына на краже, она меня возненавидит. Я не смогу пройти математику в следующем году, даже если встану на голову, – объяснил Жучила.
Лидер «Тигров» направился к воротам гаража.
– Вуди на игре Малой лиги. Удачи, старина Супермозг.
Энциклопедия размышлял над хитрым выражением лица Жучилы, подъезжая на велосипеде к дому Салли. Он рассказал ей о краже Экскалибура.
Салли топнула ногой.
– Оооо, этот Жучила Мини! – воскликнула она. – Не верь ему, Энциклопедия. Брось дело!
– Я доверяю Жучиле не больше, чем крысе рядом с сыром, – ответил Энциклопедия. – Но у меня бизнес. Я не выбираю клиентов.
– Но он солгал тебе, – продолжала протестовать Салли. – Мать Вуди – не миссис Фанфингл, учитель математики. Его мать –