полки.
— У тебя есть пальто? — спросил он.
Я похлопала по тому, что положила на металлический стол перед ним.
Он осмотрел её, затем один раз одобрительно кивнул.
Я всё ещё видела в его глазах лёгкое беспокойство. Оно исчезло за считанные секунды. Затем он слегка попружинил на пятках, и я задалась вопросом, осознает ли он, что делает это. Я заулыбалась ещё шире, увидев, как он с сосредоточенным выражением просматривает ещё одну кучу боеприпасов.
Я никогда не встречала никого, кто бы так наслаждался боевыми операциями, как он.
Даже его первый заместитель, Врег, ещё один профессиональный военный разведчик, не так заводился при мысли о проведении боевой операции, как Ревик. Он пытался скрывать это от меня, но я знала характерные признаки. Я видела их, когда он был Сайримном, жил в горах с Повстанцами, и я явственно видела их сейчас.
Если уж на то пошло, сейчас это стало даже очевиднее.
Теперь всё, что я видела, было стопроцентным Ревиком. Я вновь могла прочесть его мелкие выражения, и мне он казался напряжённым, как туго натянутая тетива, хоть и скрывался за нейтральной маской.
То, что я видела сейчас, определённо не было страхом.
Он выглядел энергичным, почти счастливым, вопреки нашим странным обменам репликами, которые всё ещё иногда случались, когда мы оказывались наедине. Когда я видела его таким открытым и настоящим, мне было очень сложно не прикасаться к нему. Но эта проблема преследовала меня неделями.
Заставив себя отвести от него глаза, я окинула взглядом подземную комнату хранения.
Мы находились в подвале пятизвёздочного отеля на Манхэттене, который назывался «Дом на Холме». Его назвали в честь Старого Дома в Сиртауне, Индия, реликвии времён до Первого Контакта и одного из старейших известных зданий видящих, которые дожили до наших дней. Однако большинство людей считало, что отель получил название из-за расположения на вершине Пятой Авеню.
Опять-таки, большинство людей не знало, что отель полностью принадлежал видящим и обслуживался видящими, причём больше половины из них являлись нелегалами.
Дом на Холме стал нашей базой в последние несколько месяцев, и хоть теперь мне уже было здесь вполне комфортно, мне всё равно казалось, что это странное укрытие. Даже если прятаться на самом видном месте, как мы делали сейчас.
Ревик пробормотал:
— Он будет винить меня, знаешь ли.
Я обернулась.
— Кто?
Он фыркнул.
— А ты как думаешь?
Задумавшись, я усмехнулась.
— Ты имеешь в виду Балидора? Нет… не будет. Вот уж едва ли. Ты шутишь, что ли? Они уже думают, что я тебя совращаю.
Услышав мои слова, Ревик повернулся, и его лицо отражало неподдельное удивление. Его немецкий акцент усилился.
— Совращаешь меня? Это что значит? Кто так думает?
Я показала неопределённый жест, запихивая магазины, которые он мне передал, в жилетный карман на молнии.
— Да все.
— Кто все?
Я вздохнула и прикоснулась к его руке, не подумав о том, что делаю.
Я убрала ладонь, ощутив, как он вздрогнул.
— Все. Балидор. Вэш. Врег вчера даже провёл со мной «беседу».
— Врег? О чем?
Ревик обернулся, вытаскивая очередной пистолет, проверяя магазин, затем патронник и запихивая полный магазин обратно. Я узнала пистолет; это был один из его Пустынных Орлов. Должно быть, он принёс его из своей комнаты.
Когда я не ответила сразу же, он поддел меня плечом.
— Элли?
Я вздохнула, туже затягивая хвостик своих волос.
— И Врег, и 'Дори сказали мне дать тебе передышку, — призналась я. — Они думают, что я злоупотребляю тобой… твоим «состоянием» в данный момент, особенно учитывая обучение наложницы, которое я прошла у Лао Ху. Они оба в разной манере сказали, что ты сейчас слишком уязвим передо мной, а то, что я делаю, даже попросту проводя с тобой слишком много времени — это не круто, — подумав, я снова фыркнула. — Вот только с Врегом я даже не уверена, чего именно он от меня хотел… то ли он говорил мне оставить тебя в покое, то ли что-то другое.
Ревик продолжал смотреть на меня, затем покосился на пистолет, который всё ещё держал в ладони. Поставив предохранитель на место большим пальцем, он перевернул оружие в руках и протянул его мне рукояткой вперёд.
Он проследил, как я убираю его в кобуру на бедре.
Его пристальный взгляд задержался на моих бёдрах даже после того, как я спрятала пистолет на место.
Осознав, что я наблюдаю, как он пялится, Ревик нахмурился и отвернулся, просовывая руки в длинное пальто и расправляя его за спиной. Он прикрыл полами бронежилет на груди и кобуру. Я наблюдала, как он одёргивает пальто, чтобы оно хорошо село на плечах.
— В любом случае, — сказала я, отведя от него взгляд. — Я хочу сказать, что они определённо будут винить меня, а не тебя. Кроме того, это моя вина. Ты правда думаешь, что я позволю тебе взять вину за это на себя?
Он небрежно пожал плечами.
— А что насчёт тебя? Что ты думаешь?
Я перевела на него хмурый взгляд.
— Что я --">
Последние комментарии
12 часов 18 минут назад
12 часов 28 минут назад
12 часов 41 минут назад
12 часов 49 минут назад
13 часов 31 минут назад
13 часов 47 минут назад