Дневник одержимого Виагрой [Джейсон Галлавэй] (fb2) читать постранично, страница - 98

- Дневник одержимого Виагрой (пер. С. П. Зубков) (и.с. Фишки) 596 Кб, 256с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джейсон Галлавэй

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

съемки обнаженных несовершеннолетних.

(обратно)

154

Спанкерванкер» (Spankerwanker) название блог-сайта для молодежи (spankerwanker.com), образовано от англ. слов to spank — шлепать но ягодицам и to wank — мастурбировать.

(обратно)

155

Пэт Бун (Pat Boone; р. 1934) — эстрадный певец.

(обратно)

156

Брэд Питт (Brad Pitt; р. 1963) — знаменитый американский киноактер, снялся почти в сорока фильмах.

(обратно)

157

Гэри Колман (Gary Colman; р. 1968) — американский актер.

(обратно)

158

Город из мишуры (Tinseltown) — прозвище Голливуда и всего мира кино.

(обратно)

159

Эминем (Eminem; р. 1972) — популярный певец и композитор.

(обратно)

160

Ванилла Айс (Vanilla Ice; р. 1968) — американский рэп-исполнитель, популярный с начала 1990-х г

(обратно)

161

Сноу (Snow) — американский рэп-исполнитель.

(обратно)

162

Игра «Парашюты и лестницы» (Chutes and Ladders) — настольная игра для детей четырех-семи лет.

(обратно)

163

Ритм и блюз (Rhythm and blues or R В) — музыкальный маркетинговый термин, представленный в США в 1940 г. журналом «Биллборд» (Billboard).

(обратно)

164

«Кирпичный дом» (Brick House) — песня Лайонела Ричи (Lionel Richie).

(обратно)

165

Pro forma — формальный, для проформы; составленный заранее (лат.).

(обратно)

166

«Это не та» — (tain’t pussy and tain’t asshole или просто taint — сленговое выражение для обозначения промежности (perinium).

(обратно)

167

«Хи-Про Гло» (Hi-Pro Glo) — американская группа. Самый известный альбом — «Everything but the Thumb» (2000).

(обратно)

168

(Go-Go) калифорнийская женская поп-группа.

(обратно)

169

Джоан Джетт (Joan Jett; р. 1959) — американская рок-певица.

(обратно)

170

Ганга — слабый наркотик, приготовленный из сушеных листьев конопли.

(обратно)

171

Генерал Мак-Артур (General Douglas MacArthur; 1880 — 1964) — верховный главнокомандующий силами союзников на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны и Верховный главнокомандующий силами ООН войны в Корее.

(обратно)

172

«Три комика» (The Three Stooges) — серия фильмов разных режиссеров с переходящими из фильма в фильм действующими лицами: Лари, Мо и Керли.

(обратно)

173

«Радио Шэк» (Radio Shack Corporation) — американская компания, занимающаяся поставками электронного оборудования через сеть розничных магазинов и оптом.

(обратно)

174

«Гидеонс» (The Gideons International) — издательство, выпускающее Библию массовыми тиражами. В каждом номере отеля США есть Библия этого издательства.

(обратно)

175

Грегорианские песнопения (лат. Cantus Gregoriani) — средневековая музыка.

(обратно)

176

«Ода к радости» — финал Девятой симфонии Людвига ван Бетховена.

(обратно)

177

Тед Банди — серийный убийца; от его руки погибло шестнадцать человек.

(обратно)

178

«Никто не сказал мне…» — из песни Джона Леннона «Nobody told me».

(обратно)

179

Файруза Балк (Fairuza Balk; р. 1974) — американская киноактриса.

(обратно)

180

Маленький Е (Little Е) (Dale Earnhard Jr) — гонщик Наскара, его отец (Big Е) погиб три года назад на гонках Дэйтона. Автор называет свой член Маленьким Е, имея в виду английское звучание фамилии Earnhard (зарабатывающий тяжело).

(обратно)

181

Ren Faire или просто Faire

(обратно)