True love (СИ) [Miss Alex] (fb2) читать постранично, страница - 3

- True love (СИ) 584 Кб, 110с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Miss Alex)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class="book">— Привет, Дарси, — Джейд улыбнулась, держа телефон одной рукой, а второй доставая пачку макарон. Дарси позвонила ей по Skype вечером, когда Джейд решила заняться ужином. Локи, пока она готовила на кухне, сидел в гостиной и читал книги. Фостер улыбнулась, когда увидела, что он читает её книги и даже язвительно не комментирует (она почему-то думала, что ему не понравятся её произведения). — Готовлю ужин, а ты?

— Работаю над одной статьёй, — Дарси поправила очки и фыркнула. — Ещё та пытка. Знаю, что хочу сказать, но не могу красиво оформить. Кстати, как там Джейн? Ей уже лучше?

— А что с ней?

— Она же болеет, отпросилась даже на целую неделю.

Джейд выронила пачку макарон.

— Так, — Дарси вздохнула, склоняя голову и вопросительно смотря на Фостер-младшую, — что случилось? Куда сорвалась Джейн, не сказав нам ни слова? Джейд?

— Я…

— Привет, Дарси.

Джейд подпрыгнула, когда Локи бесшумно появился на кухне и подошел к ней сзади. Дарси по ту сторону экрана с открытым ртом переваривала услышанное и увиденное.

— Ну, привет, — «отошла» Льюис, беря себя в руки. — Так, если этот здесь, то…

— Тора здесь нет. Джейн отправилась на его поиски, чтобы он помог Локи.

— Серьёзно? Сама же его бросила, а теперь бегает за ним? — Дарси закатила глаза, а затем посмотрела на Джейд. — Твоя сестра — удивительный экземпляр, ты в курсе?

— В курсе. Дарси, послушай…

— Это ваше с Джейн дело, — перебила её астрофизик. — Я никого не осуждаю и никуда не лезу. Перезвони мне, как у вас там всё устаканится.

— Дарси…

Но девушка уже отключилась и вышла из приложения. Джейд вздохнула, опираясь о кухонную тумбу руками. Пока она приходила в себя после звонка Льюис, Лафейсон наклонился и поднял многострадальную пачку макарон, поставив её на тумбу.

— Так кто кого бросил?

— Она его.

— Почему?

— Ты ещё спрашиваешь? — Джейд подняла голову и посмотрела Локи в глаза. — Вы оба — королевских кровей, царевич и царь. А она… Как там вы любите говорить? Простолюдинка. Она бросила его, потому что решила, что недостаточно для него хороша. Смысл отношений с тем, с кем быть не можешь.

— Если бы я влюбился в мидгардскую девушку, то мне было бы всё равно, каких она кровей. Когда любишь, размываются все границы.

— Но ей не всё равно.

— А тебе? — поинтересовался он, выбивая вопросом почву из-под ног Фостер. — Тебе это важно?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Я не влюблялась в царевича Асгарда, не могу сказать.

— Свари лучше рис, а не макароны, — Локи взял с тумбы пачку и впихнул её Джейд, а затем развернулся и ушёл в гостиную, оставив Джейд на кухне.

***

Когда Джейн наконец-то вернулась домой после пяти дней отсутствия (а не после трех, как она клялась и божилась по телефону), Джейд не сдержала вздоха облегчения, когда увидела возле дома знакомую каштановую макушку с ещё одной: с золотистой. Это означало только одно — Джейн не зря сорвалась на поиски Тора.

— Тор, знакомься, это моя младшая сестра — Джейд, — Джейн улыбалась, представляя Джейд Тору. — Я про неё тебе рассказывала.

— Рад знакомству, — Тор галантно пожал ей руку.

— Я тоже. Наслышана, — Джейд улыбнулась, пожимая руку ему в ответ. А затем, когда два брата вновь встретились, она крепко-крепко обняла сестру.

Тор и Локи уехали на следующее утро. Джейд и Джейн провожали их, стоя в дверном проеме с чашками чая в руках. Поверх пижамы Джейн накинула плед, а Джейд надела куртку.

— Я горжусь тобой, — негромко произнесла Фостер-старшая, наблюдая за тем, как братья отходили от их дома. — Ты справилась.

— А ты сомневалась во мне?

— Нисколько, — Джейн улыбнулась и повернула голову вправо, смотря на сестру. — Нет, я знаю этот твой взгляд.

— Что?

— Он говорит мне: «Я буду скучать».

— Да иди ты, — Джейд закатила глаза, пропуская слова Джейн мимо ушей.

— «От ненависти до любви — всего один шаг».

— Кто сказал этот бред?

— Твой персонаж. Эти слова принадлежат Джексону, — Джейн заправила за ухо прядь волос. — Из твоей предпоследней книги.

— Не всегда взгляды моих персонажей совпадают с моими взглядами, Джейн, я тебе об этом постоянно повторяю, сколько…

— А из тебя бы получилась хорошая царица Асгарда, — продолжала Джейн, смеясь. Джейд фыркнула и ушла с крыльца, показав сестре средний палец. — Джейд! Где твои манеры?

Утро вступало в свои права.

========== Episode 2. Do not be afraid to play with magic (Stephen Strange x Wanda Maximoff) ==========

Комментарий к Episode 2. Do not be afraid to play with magic (Stephen Strange x Wanda Maximoff)

Я обитаю здесь —