«А не приходилось вам слышать эту странную легенду о диком гусе? Она обошла тогда все побережье… Среди моих эвакуированных было несколько человек, которые говорили об этом между собой. Будто гусь появлялся всякий раз между Дюнкерком и Ла Панни, и кто видел его, тот непременно спасался».
Эту повесть Пол Гэллико написал в 1941 году. С неё началась его известность как писателя.
Когда-то я перевела эту замечательную книжку с подачи Натальи Леонидовны Трауберг и Ольги Неве. «Снежный гусь» был опубликован в журнале «Юность» (октябрь, 1994), с предисловием Ольги Неве.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 23 страниц - очень мало (225) Средняя длина предложения: 83.39 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: близко к среднему 1520.71 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 12.12% - намного ниже среднего (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
2 часов 28 минут назад
6 часов 36 минут назад
6 часов 53 минут назад
7 часов 14 минут назад
9 часов 55 минут назад
17 часов 19 минут назад