Небесное Око [Дэвид Кек] (fb2) читать постранично, страница - 178

- Небесное Око (пер. Н. А. Буль) (а.с. eye of heaven -1) (и.с. Век Дракона) 932 Кб, 482с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дэвид Кек

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Ничего удивительного. Голосование уже закончилось.

Гермунд снова внимательно посмотрел на Дьюранда. Воин лишь улыбнулся:

— Не беспокойся обо мне, Гермунд.

— Там, в зале, мне показалось, что ты сошел с ума. Давай, ты больше не будешь вызывать призраков? По крайней мере, в ближайшие несколько дней.

Дьюранд взглянул сквозь распахнутые замковые ворота на мост, по которому ехали прочь из замка мятежники и лорды, оставшиеся верными королю:

— Пойдем-ка на воздух. Мне здесь тяжко дышать.

Гермунд кивнул. Перейдя через мост, они оказались в лагере. Среди сорванных ураганом палаток щипали траву кони. Дьюранд прошел мимо того места, где Вэир, оступившись, сорвался со скалы. Неподалеку чернела могила Эйгрина. Палатка Дьюранда обрушилась на стоявшие в ней сундуки. Воин принялся копаться в складках парусины, чтобы извлечь свои вещи, и вдруг замер, словно молнией пораженный.

— Тук! — стальной наконечник посоха опустился на камни. Звук шел откуда-то с юга, с тракта, по которому заговорщики неслись прочь от замка. Стук посоха перекрыли взрывы веселого хохота. По мосту в сторону лагеря шла толпа народа.

— Мы все вытрясли из Гермунда, — хлопая Дьюранда по плечу, смеялся Берхард. — Оуэн взял бедолагу за грудки и поднял его над землей.

Здоровяк сверкнул золотыми зубами. Одноглазый рыцарь махнул рукой на юг:

— Короли постоянно переезжают с места на место. Они вечно в пути. После сегодняшнего вечера государь будет сгорать от желания подарить тебе никак не меньше десятка замков в Беоране. Нам надо его нагнать.

Оуэн толкнул Дьюранда локтем в бок:

— Ты станешь богаче любого купца из Манкирии. Бьюсь об заклад, у короля есть в запасе золотишко, которое он отложил на черный день, — здоровяк взял Дьюранда под руку. — Принц выставил нам лучшее вино Вуранны, чтобы порадовать своего венценосного брата. Сейчас все разъехались. Пойдем — не пропадать же добру.

Берхард взял Дьюранда под другую руку:

— Один глоток этой амброзии, и тебя коснутся лучи жаркого южного солнца. Ты почувствуешь легкий бриз, дующий с Внутренних Морей.

— Думаю, я еще способен самостоятельно переставлять ноги, — отозвался Дьюранд.

Рыцари кивнули и отпустили Дьюранда, убедившись в том, что воин не выказывает ни малейшего желания в очередной раз куда-нибудь исчезнуть.

— Быть может, теперь нам удастся похоронить Эйгрина по-человечески, — сказал Дьюранд.

— Точно, — кивнул Берхард. — Даже патриарх не посмеет спорить с тем, что Эйгрин погиб на войне.

Дьюранд оторвал взгляд от могилы и увидел Дорвен, стоявшую в лунном свете у замковых врат. Какое-то мгновение она оставалась в одиночестве, но вот уже перед ней в поклоне склонились Оуэн и Берхард, то и дело посматривая на Дьюранда. Из ворот показались Конзар и Ламорик. Глаза капитана сверкнули. Молодой лорд, просияв, взял супругу под руку.

— Пойдем, — произнес Ламорик, и они все направились внутрь замка.

Дьюранд на мгновение оглянулся и услышал постукивание посоха Странника, замирающее вдали.


КОНЕЦ