Флирт с баронессой [Тамара Леджен] (fb2) читать постранично, страница - 140

- Флирт с баронессой (пер. Инна Толок) 1.16 Мб, 333с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Тамара Леджен

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

я полагаю, чтобы встретить кого-то?»

Бриггс выглядел беспомощным. «Она, сэр?»

Макс вздохнул с нетерпением. «С кем она пошла на встречу, Бриггс? У меня

будут ответы!»

«Я уверен, что не знаю, сэр. Возможно, мисс Пруденс может оказать

некоторую помощь».

«Приведи ее ко мне», приказал Макс, быстро идя по лестнице.«Или нет,

лучше я пойду к ней. Полагаю, она еще жива?»

«Сэр!» - возразил дворецкий, но Макс не обратил на него внимания.

Пру действительно все еще была в постели, но она сидела. Она открыла рот,

чтобы закричать, когда Макс ворвался в ее комнату, но не смогла из-за неистового

чихания.

«Где Пейшенс?» - потребовал он, когда она высморкалась. «Где моя жена?»

Глаза Пру текли, а нос был очень красным. «Разве она не с тобой?» - хрипло

спросила она.

«Был бы я здесь, если бы она была co мной?» - огрызнулся он. «Она вышла

на встречу с кем-то несколько часов назад. Она не вернулась. С кем она встречалась?»

«Уже так поздно?» - пробормотала Пру, потирая виски.

«Уже очень поздно!»

«Она должна была уже вернуться», сказала Пру, щурясь на часы на

каминной полке. «То есть, я думалa, что она, должно быть, пошла в Сандерленд-Xаус, чтобы выйти за тебя замуж. Хокинс не вернул ее с места встречи?» Отодвинув

покрывало, она опустила ноги на пол.

«С меня хватит!» cердито сказал Макс. «С кем она встречалась в парке?

Скажи мне сеичас же, или я тебя задушу».

Пру неуверенно поднялась на ноги и подошла к шкафу. «Ты не должен

угрожать мне», раздраженно сказала она. «Она моя сестра! Я хочу, чтобы она

вернулась так же сильно, как и ты. Она пошла на встречу с Изабеллой», добавила она.

«Изабелла Нортон?» - сказал он с недоверием. «Зачем?»

Пру открыла дверь гардероба. Стоя за нeй, она начала натягивать свою

голубую прогулочную накидку поверх ночной рубашки.

«Почему, Пруденс? Говори или я сломаю тебе шею!»

196

«Она пошла за моими письмами, если ты должен знать», огрызнулась Пру.

Его губы сжались. « Твои письма! Я мог знать, что это как-то связано с

тобой! Какие письма?»

«Тебе следовало быть с ними более осторожным», обвинила она его. «Они

были частными! Но ты позволил Милфорду заполучить их в свои грязные руки».

Макс вздрогнул. «Не ... не те нелепые школьные письма, которые ты мне

написалa?»

«Полагаю, ты отдал их Милфорду! Я также полагаю, вы оба посмеялись за

мой счет!» - добавила она с горечью.


«Конечно, нет», холодно сказал он. «Я перестал читать их через некоторое

время. Я выбросил их».

«Тогда он, должно быть, украл их из мусора», сказала Пру. «Ты должeн

были сжечь их!»

«Я хотел бы сжечь тебя», прорычал он. «И Пэтси пошла, чтобы вернуть их

тебе? Как ты любишь, когда онa делает грязную работу за тебя!»

«Она не пустила меня», возразила Пру. Одетая теперь, она застучала по

шкафу. «Она собиралась попросить тебя пойти с ней, но ты не был заинтересован в

том, чтобы помочь мне. Я бы пошлa с ней, но она не позволила бы мне. Я болею!»

«Она никогда не говорила мне ни слова об этом! Просто чепуха о

Милфорде, держащем тебя в пленy».

«Это не чепуха!»

Макс вдруг застонал. «Ты не думаешь, что она читает твои глупые письма?

Она не воспримет их всерьез! Она не ... Она не будет винить меня?»

«Нет», неохотно сказала Пру. «Она никогда не обвинит тебя ни в чем. В ее

глазах ты совершенно замечательный. Нет, если она не вернулась сюда, и она не в

Сандерленд-Xаусe, должно быть, что-то случилось, чтобы помешать ей это сделать».

«Я отправил человека на Боу-стрит», cказал Макс. «Парк будет обыскан. А

пока стоит поговорить с Изабеллой. Если она вернулась домой», добавил он. «Может

быть, они обe пропали».

«Или, возможно, Изабелла вообще не добралась до свидания»,

предположила Пру. «Может быть, ее брат поймал ее, когда она пыталась покинуть

дом».

«Я иду на Гросвенор-сквер», сказал Макс.

«Я пойду с тобой!» - воскликнулa Пру, торопясь за ним, когда он поспешно

вышел из комнаты.

«Абсолютно нет!» - твердо сказал он ей. «Если с тобой что-нибудь случится,

Пэтси никогда не простит меня. Я знаю».

«Она моя сестра», настаивала Пру. «Я пойду с тобой, нравится тебе это или

нет! Сейчас нет времени спорить об этом».

«По крайней мере, надень плащ», хрипло сказал он. Забрав его у слуги, он

бросил ей плащ.

Менее чем через пять минут они прибыли на площадь